Охрана Труда

  • Увеличить размер шрифта
  • Размер шрифта по умолчанию
  • Уменьшить размер шрифта

Інструкція з охорони праці для тракториста-машиніста сільськогосподарського виробництва - Страница 10

2.11. Можливі небезпеки та вимоги безпеки

під час збирання овочевих культур

з/п

Можливі

небезпеки

Вимоги безпеки

перед початком

роботи

Вимоги безпеки

під час виконання  робіт

1

2

3

4

2.11.1

Травмування рухомими вузлами, механізмами і деталями тракторів, машин і агрегатів

Перевірте наявність, справність і надійність установки і фіксування захисних огороджень і кожухів карданних, пасових, зубчастих передач, рухомих вузлів, механізмів і деталей.

Переконайтесь, що на захисних огородженнях, а також біля вузлів машин, небезпечних для обслуговування,    є

Будьте обережні і не знаходьтеся поблизу неогороджених рухомих вузлів і деталей. Не розпочинайте роботу, як­що зняті огородження на обертових і рухомих механізмах, вузлах, деталях трактора, машини і агрегатів.

Регулярно контролюйте наявність, справність, надійність кріплення і фіксування захисних огороджень на рухомих вузлах і механізмах трактора і агрегатованих машинах для збирання овочевих культур. Всі огородження повинні бути

1

2

3

4

надписи, попереджуючі обслуговуючий персонал про не­без­­пеку.

закріплені деталями, передбаченими конструкцією машини.

Не працюйте на машині при ослабленому кріпленні вузлів і агрегатів.

Пускайте комбайн в роботу тільки за сигналом, який подає старший по агрегату (комбайнер) після попередження всіх працюючих на машині. Якщо виникла необхідність терміново зупинити ма­шину, подати сигнал має право будь-хто із працюючих на агрегаті.

Постійно слідкуйте за тим, щоб не було самовключення валу відбору потужно­сті як під час руху трактора, так і під час його зупинки.

Перед кожним включенням валу відбору потужності трактора і початком руху подавайте звуковий сигнал.

При підтягуванні муфт, які пробуксовують, стійте збоку, а не напроти кінця валу.

Під час роботи комбайна не перевіряйте і не регулюйте робочі органи та механізми, не надівайте та не натягуйте стрічки транспортерів, ланцюги, не ліквідовуйте несправності, не змащуйте комбайн, не очищайте підкопуючий механізм, транспортери, бункер. Ці ро­боти виконуйте тільки при заглушеному двигуні.

При спрацюванні аварійної сигналізації або запобіжної муфти негайно зупи­ніть комбайн, заглушіть двигун і тільки після  цього   приступайте   до

1

2

3

4

з’ясування причин несправностей та їх усунення.

Після зупинки комбайна обов’язково пе­реведіть важіль коробки передач в нейтральне положення і виключіть ВВП.

2.11.2

Падіння

Перевірте справність підніжок, драбин, площадок. Очистіть їх від грязі, м’якоті овочів, стебел рослин і насухо витріть.

Перед підйомом на комбайн (трактор) очищайте взуття від грязі.

Перевірте справність огороджень площадок і надійність фіксування в закритому положенні ланцюжків або планок, перекриваючих входи на площадки.

Під час роботи агрегату сидіть тільки на спеціально обладнаних сидіннях, які передбачені конструкцією машини.

Не проводьте ремонт або регулювання вузлів під час руху машини, не висовуйтесь із кабіни, не стрибайте на землю з кабіни та інших місць агрегату, не ставайте на підніжку збирального агрегату для огляду робочих органів.

Слідкуйте за справністю огороджень площадок і ланцюжків або планок, які перекривають входи на робочі площадки переборщиків. Робоче положення ланцюжків або планок– закрите.

Починайте збирання овочів тільки піс­ля того, як одержите сигнал від старшого робітника про їх готовність, і пе­реконайтесь в тому, що рух комбайна і робота його механізмів нікому не загрожує.

Під час роботи машини, агрегату тримайте в полі зору працівників на площадці.

2.11.3

Травмування робочими органами комбайна, транспортера та іншими частинами машин

Перевірте стан шлангів гідросистеми і надійність кріплення правої і лівої консолей начіпного транспортера (овочевої платформи).

Перевірте      надій-

Установіть в робоче положення під­бирач, сортувальний стіл, зрізаючий ме­ханізм і інші робочі органи овоче­збиральних комбайнів.

Переведення в робоче положення сортувального стола, вивантажувального транспор-

1

2

3

4

ність кріплення під­бирача з корпусом комбайна.

Перевірте справність сигналізації між трактором і комбайном.

Не приступайте до роботи на несправній машині.

тера і інших механізмів здій­снюйте тільки після того, як упевнитесь, що біля місця, на якому вони стануть, нема людей.

Сигнал перебирачам і сортувальникам зайняти свої робочі місця подавайте після встановлення робочих органів ком­байна на вихідне положення.

Під час роботи з транспортером слідкуйте за положенням похилої частини і не допускайте самовільного її опускання.

Робоча швидкість руху трактора з навісними транспортерами для навантаження і затарування овочів, що збираються вручну, не повинна перевищувати 1,2 км/год.

На підйомах з кутом нахилу більше 5 о навісний транспортер опустіть на опорні колеса.

Швидкість транспортування навісного транспортера не повинна перевищувати 5км/год, овочевої платформи – 10 км/год.

Не відчіплюйте навантажену овочеву транспортну платформу від трактора.

2.11.4

Травмування при ремонті, регулюванні, технічному обслуговуванні і очищенні машин, агрегатів, вузлів і робочих органів

Перевірте наявність та справність інструменту, підставок (опор), гальмових башмаків, майданчиків для ремонту, регулювання і технічного обслуговування овочезбиральної тех­ніки.

Перевірте наявність спеціальних чисти-

Не проводьте ремонт або регулювання вузлів комбайна при працюючому двигуні трактора.

Не приступайте до ремонту з несправним інструментом.

Всі види регулювань і технічного обслуговування проводьте тільки після зупинки машини і при заглушеному двигуні трактора. Не проводьте будь-яких робіт під машиною, якщо під її колеса не по­ставлені  га-

1

2

3

4

ків і гачків для очищення вуз­лів комбайна від бадилля, листя і інших предметів, проштовхувачів для проштовхування овочів в бункері. лів комбайна від бадилля, листя і інших предметів, проштовхувачів для проштовхування овочів в бункері.

льмові башмаки.

До початку робіт під агрегатом загальмуйте його, під колеса поставте гальмові башмаки.

Якщо машина піднята домкратом, то в місцях піддомкрачування підставте спе­ціальні підставки, які б забезпечували стійке положення машини. Не ви­користовуйте для опор (підставок) ящики, каміння, цеглу, деталі машин тощо. При піддомкрачуванні машини, в разі пухкої землі, під домкрат необхідно під­ложити міцну дошку, але ні в якому разі не використовуйте підставку з кри­х­кого матеріалу.

Після закінчення ремонтних робіт не залишайте на машині і в полі інструмент і демонтовані вузли.

При ремонті гідросистеми транспортної платформи звільніть кузов від вантажу і поставте під платформу запо­біжну опору.

Перед роз’єднанням шлангів гідросистеми, а також при регулюванні, ре­монт­них роботах опустіть навісний тран­спортер на опорний стояк і поставте важіль гідророзподілювача в нейтральне положення.

Очищення механізмів комбайна від ба­дилля, гички, стебел, рослин, землі та інших предметів, а також проштовхування завислих овочів в бункері здій­снюйте при зупиненому двигуні і повністю зупинених робочих органах спеціальними чистиками, проштовхувачами і в рукавицях.

1

2

3

4

2.11.5

Зіткнення

Перевірте справність, надійність ро­боти рульового управління і гальм.

Забезпечте добру оглядовість з усіх сторін із кабіни.

Перед переїздом до місця роботи встановіть робочі органи машини в транспортне положення.

Контролюйте розміщення транспортного засобу (трактора з причепом, автомобіля тощо) відносно комбайна при під’їзді, завантаженні і від’їзді його від комбайна.

Зупиніть роботу в темну пору доби при несправному освітленні робочих місць.

2.11.6

Наїзди

Перевірте надійність роботи галь­м, рульового управління і освітлення.

Впевніться, що на відведеній ді­лянці збирання овочів відсутні сторонні особи. При виконанні робіт за участю обслуговуючого персоналу перевірте дієвість двосторонньої сигналізації.

Не допускайте знаходження на полі, де йде збирання овочів, людей, які не беруть участі у виконанні технологічного процесу.

Перед пуском двигуна, включенням при­воду робочих органів, коробки передач для руху машини обов’язково подайте тривалий звуковий сигнал.

Починайте рух тільки після того, як отримаєте сигнал від старшого з робітників про їх готовність і впевнитесь в тому, що рух комбайна и робота його механізмів нікому не загрожують.

З метою уникнення випадкового руху машини з місця перед виходом з кабі­ни при працюючому двигуні ставте ма­шину на стоянкове гальмо.

Не працюйте на комбайні в нічний час без електричного освітлення.

Не залишайте без догляду комбайн з працюючим двигуном трактора. При три­валій зупинці агрегату – загальмуйте трактор, опустіть робочі органи

1

2

3

4

та вимкніть двигун. При зупинці колісного трактора – підкладіть гальмові башмаки під колеса.

Систематично перевіряйте надій­ність роботи гальм і рульового управління.

2.11.7

Перекидання машин і

агрегатів

Ознайомтесь з дозволеним маршрутом переїзду до місця і з місця роботи.

Визначте небезпечні місця і від­повідність габаритів овочезбиральної техніки існуючим на маршруті перепонам.

При транспортних переїздах колеса комбайна, вивантажувальні тран­с­портери і інші робочі органи машин переставте в транспортне положення.

Перевірте справність стоп-сигналів, покажчиків поворотів трактора та відповідних пристроїв на овочезбиральній техніці.

Переконайтеся, що поле для збирання овочів очищене від зайвих предметів, канави та вимивини загорнуті, перешкоди, які не можна ліквідувати, відмічені віхами висотою 2 м: біля ярів і  крутих

Вибирайте швидкість руху комбайна з урахуванням маси, габаритів і інерційного впливу агрегатованих машин на поворотах, слизькій поверхні доріг, схи­лах тощо.

Ділянки шляху з крутими схилами й підйомами проїжджайте на першій чи другій передачі, не переключаючи її в цей час.

Під час руху агрегату по греблях, насипах і їм подібним шляхових спорудах дотримуйтесь відстані від зовнішніх кра­їв коліс (гусениць) агрегату до початку схилу не менше 1м.

Будьте обережними при переїздах по крутих схилах, ровах, вибоїнах, поворотах, особливо після дощу.

Не допускайте перевезення вантажів на комбайні.

Маневрування агрегату проводьте в ме­жах відміченої поворотної смуги по­ля. Після закінчення маневрування, на початку прямолінійного руху агрегату, переведіть робочі органи в робоче по­ложення.

Швидкість руху агрегату при поворотах знижуйте до 3–4км/год, а при негоді –до 3км/год.

1

2

3

4

схи­лів встановлені попереджувальні знаки.

Ділянки поля повинні бути розбиті на загінки, а ширина поворотної сму­ги повинна забезпечувати плавний розворот агрегату.

В кабіні дозволяється знаходитись тільки одному трактористу, щоб при виникненні небезпеки він міг без перешкод покинути її.

2.11.8

Загоряння

агрегату

Перевірте наявність первинних за­собів пожежогасіння та їх розміщення в спеціально передбачених місцях. Ознайомтесь з правилами користування ними, забезпечте до них вільний доступ.

Перевірте наявність захисту електропроводки від механічних по­шкод­жень (проводка повинна бути в трубі або в металорукаві) і на­дійність її кріплення до конструктивних елементів комбайна (трактора).

Не використовуйте пожежний інвентар не за призначенням.

Перед заправкою агрегату загальмуйте його, заглушіть двигун і заправляйте паливом лише за допомогою насоса та шланга через лійку з мідною сіт­кою (тільки закритим способом).

При виникненні необхідності проводити заправку пально-мастильними матеріалами в темну пору доби на полі освітлюйте місце заправки світлом фар іншого агрегату (автомобіля) або електричним ліхтарем. Не використовуйте для освітлення відкритий вогонь.

Після заправки паливний бак протріть насухо.

Постійно слідкуйте за справністю електропроводки і не допускайте забруднення її маслом і пилом.

1

2

3

4

Своєчасно очищайте машину, двигун, карданні вали, захисну сітку радіатора від рослинних решток, вихлопну трубу і колектор – від нагару.

Паливопроводи очищайте на охолодженому двигуні після перекриття подачі палива.