Гальванические цехи (участки) должны быть расположены, как правило, в одноэтажных зданиях. Допускается располагать их в первых этажах многоэтажных зданий, но при этом должны быть проведены мероприятия, исключающие возможность попадания загрязненного воздуха из гальванического цеха в вышерасположенные или смежные помещения.
Производство всех видов гальванических покрытий должно соответствовать требованиям, изложенным в настоящей главе и ГОСТ 12.3.008—75.
Запрещается допускать к работе лиц, не прошедших медосмотр, имеющих противопоказания к выполнению этих работ и моложе 18 лет, а также не прошедших инструктаж на рабочем.
Стены производственных помещений цехов должны быть облицованы на высоту не менее 2 м от уровня пола керамическими плитками на кислото- и щелочестойкой мастике.
Полы производственных помещений должны быть кислото- и щелочестойкими, не впитывать раствор электролитов и других химических веществ и иметь уклон 0,005 в сторону стока жидкостей в сливные устройства.
В качестве материала для полов может быть использован шла- коситалл.
Отделения для полирования, шлифования и очистки изделий должны размещаться в изолированных помещениях. Стены и полы этих помещений должны допускать влажную уборку.
Установка и эксплуатация полировально-шлифовальных станков должна удовлетворять требованиям Правил техники безопасности и производственной санитарии при холодной обработке металлов, утвержденных профсоюза рабочих машиностроения.
Приточно-вытяжная вентиляция и местные отсосы станков должны обеспечивать нормальную чистоту и температуру воздуха в соответствии с требованиями санитарных норм. Содержание ядовитых паров, газов и пыли должно проверяться путем анализа' воздуха не реже одного раза в три месяца.
Сварочные работы, курение, и применение открытого огня в помещениях, где производятся операции по обезжириванию, травлению п нанесению гальванопокрытий, запрещаются.
Ванны электролиза должны быть надежно изолированы от земли (установлены на изоляторы). На ваннах необходимо устройство контроля изоляции с действием на сигнал.
Расстояние между токоведущими частями в проходах, между рядами электролизных ванн (не отгороженных друг от друга) должны быть не менее 1,2 м при максимально возможном напряжении до 65 В и 1,5 м — свыше 65 В.
Площадки в проходах между ваннами в установках напряжением выше 250 В должны быть выполнены из изоляционного материала и установлены на изоляторах. Допускается устройство деревянных площадок.
При напряжении установки более 65 В на ваннах, расположенных вдоль прохода цеха, а также в торцах рядов ванн, шины должны быть ограждены изоляционными материалами (допускается дерево).
Шинопроводы, прокладываемые под ваннами при напряжении свыше 65 В, должны быть закрыты несгораемыми коробами (кожухами), при этом металлические кожуха должны быть заземлены.
Проходы в туннелях и галереях должны быть отделены от шинопроводов металлическими сетками с отверстиями не более 20×20 мм. Ширина прохода должна быть 1,0 м между стенкой и ограждением при одностороннем расположении шин и 1,2 м между двумя ограждениями при двухстороннем расположении шин.
Высота прохода должна быть не менее 2 м, а высота ограждения шин — 1,7 м.
Ремонт шинопроводов в туннеле или под ваннами без снятия напряжения и наложения заземления запрещается.
В установках с напряжением свыше 250 В сброс электролита в бак должен производиться с разрывом струи сливаемого электролита. Сборные баки отработанного электролита должны быть заземлены.
Электрические краны на участках электролиза должны иметь изолирующие прокладки, предохраняющие ошиновку и части ванн, находящихся под напряжением, от соединения с землей через крюк или трос крана. Для установки напряжением свыше 500 В число последовательных ступеней изоляции крюка от земли должно быть не менее трех; напряжением до 500 В —два.
Болтовые контактные соединения, находящиеся в зоне действия высоких температур (до 70 °С) или агрессивной среды, должны быть выполнены особенно надежно.
Контакты, подвергающиеся воздействию среды с переменной температурой или пропускающие ток, изменяющийся по величине, должны быть соединены болтами с пружинящими шайбами. Контактные поверхности шин, особенно алюминиевые, подвергающиеся коррозии, смазываются техническим вазелином, исключая случаи работ шин в зоне действия высоких температур. Внешние поверхности контактов покрываются защитным лаком.
После ремонта установки должны быть произведены: измерение сопротивления изоляции по отношению к земле участка
главного токопровода и всех находящихся под напряжением частей электролизеров (в отключенном от токопровода состоянии) и сопротивления изоляции всех частей, соединяемых с анодом и катодом, мегаомметром 1500 В;
проверка плотности контактов электрической цепи путем измерения потерь напряжения на них при пропускании по цепи тока номинальной величины; рубильников, накладок и разъединителей, а также наличия устройств защитных и пожаробезопасных.
Внешний осмотр электроприемников, находящихся в эксплуатации, производится один раз в смену электрослесарем с квалификацией не ниже III группы в соответствии с инструкцией, разработанной на предприятии.
При осмотре должны быть проконтролированы: контакты, их состояние и температура, которая не должна превышать 70 °С;
возможные замыкания в цепи, вызываемые металлическими предметами, касающимися шип, или соединением анодов и катодов;
изоляторы и изоляционные прокладки, состояние их изоляции и поверхностей;
потенциалы крайних ванн по отношению к земле. Разность в потенциалах более 5 % не допускается;
защитные приспособления, их наличие и исправность.
Проходы между ваннами должны быть всегда свободны, а деревянные решетки на полу у рабочих мест в исправном состоянии.
Кладовые для хранения химикатов должны быть изолированы от общих помещений гальванического цеха (участка). Хранение ядовитых и отравляющих химикатов должно производиться в соответствии со специальными инструкциями и правилами (см. раздел 19 Правил).
Опорожненная тара (бутыли) из-под кислоты перед возвращением на склад должны промываться содовым раствором с последующим ополаскиванием водой. В опорожненных бутылях не должно оставаться видимых остатков кислоты.
Заполнение ванны, разлив кислот и щелочей должны производиться сифонами с плотными кранами, действие которых основано па всасывании или нагнетании воздуха.
Запрещается для создания вакуума в сифонной трубке высасывать воздух ртом.
Разлив кислот и щелочей по ваннам простым наклоном бутыли допускается только в исключительных случаях, при этом бутыли должны находиться в специальных корзинах или приспособлениях, обеспечивающих жесткую и безопасную их посадку и установку.
Приготовление растворов для травления металлов должно производиться путем добавления в холодную воду различных кислот, при этом сначала добавляют соляную, затем азотную и в последнюю очередь серную кислоты.
Вливать кислоту в воду, нагретую свыше 20 °С, во избежание ожогов в результате выброса раствора из ванны запрещается. Куски щелочи добавляются в раствор медленными погружениями при помощи щипцов или сеток.
При гальванических работах запрещается работать без индивидуальных средств защиты (резиновые сапоги, фартуки, костюмы, перчатки, очки).
Местная вентиляция ванн, работающих с подогревом, должна быть включена одновременно с началом подогрева, а выключена после полного их охлаждения.
Ванны с раствором кислот и щелочей в нерабочее время должны быть плотно закрыты крышками во избежание вредных выделений в атмосферу помещений. До начала работы ванны и открывания крышки должна включаться вентиляция и выключаться спустя 15 мин после окончания работы.
Обезжиривание деталей, подлежащих металлопокрытию, должно производиться только в щелочных растворах. Применение для этой цели легковоспламеняющихся и горючих жидкостей не допускается.
Погружение деталей в ванны и извлечение из них должны производиться при снятом напряжении. Изделия следует опускать в раствор и вынимать из него только щипцами или на подвесках плавно, избегая разбрызгивания электролита. Мелкие изделия погружают в раствор в корзинах из стальной проволоки.
Доставать детали из ванны руками запрещается.
Спуск отработанной кислоты или электролита в сточную канализацию без предварительной ее нейтрализации и анализа запрещается.
Условия спуска сточных вод должны удовлетворять требованиям «Санитарных норм промышленного проектирования» СН 245—71 и предельно допустимым концентрациям вредных веществ в воде водоемов, утвержденным Главным санитарным врачом Минздрав.
Применение цианистых электролитов должно производиться по специальному разрешению. При работе с цианистыми электролитами должны соблюдаться особые меры предосторожности. Администрация предприятия обязана разработать специальную инструкцию по безопасному ведению работ с цианистым раствором и согласовать ее с местными органами санитарного надзора.
Переноска цианистых солей и растворов допускается только в закрытой таре, имеющей предупредительную надпись «Яд».
Детали, подлежащие покрытию в цианистых электролитах (цинкование, кадмирование, серебрение, меднение) и имеющие глубокую профилированную конфигурацию, где может задержаться кислотный раствор, должны быть хорошо промыты, чтобы исключить попадание в ванну кислоты, вследствие чего могут образоваться пары синильной кислоты — сильнейшего ядовитого вещества.
После покрытия в цианистых электролитах детали должны быть тщательно промыты до полного удаления остатков раствора.
Чистка анодов должна производиться перед началом и после окончания электролиза и только после промывки анодов проточной водой. Чистка сухих анодов запрещается.
Ежедневно (по окончании смены) пол и решетки необходимо промывать струей воды из шланга. В случае разлива цианистого раствора по полу он весь должен промываться 5 %-ным водным раствором сернокислого железа.