В корпусно-сварочных цехах и на участках должны быть предусмотрены проходы шириной не менее 1 м, обеспечивающие удобство и безопасность при сварочных работах и транспортировке изделий.
В цехах, где имеется небольшое число сварочных постов по сварке малых и средних деталей, работы должны производиться в кабинах закрытого типа высотой не менее 2 м и оборудованных местными вентиляционными отсосами.
Корпусно-сборочные цехи, в которых постоянно производится сборка и сварка крупных металлоконструкций, должны быть оборудованы сборочными стендами и подъемно-транспортными устройствами соответствующей грузоподъемности.
Для защиты окружающих от действия лучей электрической дуги рабочие места электросварщиков, находящихся в помещениях, на судах, стапелях, должны ограждаться прочными и легкими переносными ограждениями (щитами или ширмами).
Щиты (ширмы), ограждающие сварочный пост, устанавливаются с трех сторон.
Размещение в одной кабине несколько постов для сварки допускается при условии разделения кабины щитами, изолирующими электросварщиков друг от друга.
При сварке с предварительным подогревом размещение нескольких постов для сварки в одной кабине не допускается.
Электросварочные посты, где есть возможность выполнять работу сидя, оборудуются удобными сиденьями со спинкой.
Стены кабины, ограждающие устройства, окрашиваются в светлые тона (голубой, желтый, серый) с добавлением в краску окиси цинка для уменьшения отражения ультрафиолетовых лучей дуги, падающих на стены кабины.
Эксплуатация электросварочного оборудования и требования безопасности при проведении сварочных работ должны соответствовать требованиям документации:
Правилам технической эксплуатации электроустановок потребителей и Правилам техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей ГОСТ 12.3.003—75; ГОСТ 12.2.007.8—75;
Правилам аттестации сварщиков, утвержденным Госгортехнадзором;
Санитарным правилам при сварке, наплавке и резке металлов, утвержденным Главным санитарным врачом Минздрава;
Правилам пожарной безопасности на судах и береговых объектах Минречфлота.
Сварочные генераторы и трансформаторы, а также все вспомогательные аппараты и приборы к ним, устанавливаемые на открытом воздухе, должны быть в закрытом (защищенном противосыростной изоляцией) исполнении и устанавливаться в закрытых будках или киосках из несгораемого материала.
Машины постоянного тока следует размещать централизованно и в обособленных помещениях или группами в нескольких пунктах, чтобы расстояние от сварочного поста было не более 40 м.
Для безопасного подключения сварочных трансформаторов к сети на слипах, стапелях и местах отстоя флота при ремонте должны быть установлены стационарные электроколонки с подключающими устройствами или закрытые распределительные щиты, а в цехах — закрытые распределительные щиты.
Питание электрической дуги разрешается производить только от сварочных трансформаторов, сварочных генераторов или выпрямителей. Подключение сварочных агрегатов к электрической сети напряжением свыше 660 В не разрешается.
Подключение и отключение от сети электросварочных агрегатов, осцилляторов и т. п., а также наблюдение за их исправным состоянием в процессе эксплуатации осуществляется дежурным электриком. Производить эти операции сварщикам запрещается.
Однопостовые сварочные агрегаты, дизель-генераторы и трансформаторы со стороны питающей сети должны быть защищены предохранителями. Многопостовые сварочные агрегаты, кроме защиты со стороны питающей сети, должны иметь автомат максимального тока в общем проводе сварочной цепи и предохранители на каждом проводе к сварочному посту.
Многопостовые сварочные агрегаты устанавливаются в отдельных помещениях с огнестойкими стенами и перекрытиями, изолированных от рабочих мест. Агрегаты, устанавливаемые непосредственно в цехах, должны ограждаться переборками высотой не менее 2 м.
Кабели (электропроводка) от электроколонок (распределительных щитов) к пусковым устройствам сварочных агрегатов и трансформаторов должны быть надежно изолированы и защищены от механических повреждений. Однофазные сварочные трансформаторы должны быть равномерно распределены между отдельными фазами в трехфазной сети.
Для подачи тока от сварочного агрегата к электроду должны применяться изолированные гибкие провода в защитном шланге. Совместная прокладка или пересечение на одном уровне электросварочных проводов с ацетиленовыми и кислородными шлангами, а также другими трубопроводами с горючими газами запрещается.
Корпус сварочного агрегата, а также зажим вторичной обмотки сварочного трансформатора, к которому подключается провод, идущий к изделию (обратный провод), следует заземлить. Запрещается пользоваться заземлением одного аппарата для заземления другого.
Использование в качестве обратного провода сети заземления газовых, водопроводных труб, металлических конструкций зданий, судов, технологического оборудования запрещается.
Сварка должна производиться с применением двух проводов. В качестве обратного провода, соединяющего свариваемое изделие с источником сварочного тока, допускается применять стальные шины любого профиля достаточного сечения, сварочные плиты, стеллажи и сама свариваемая конструкция.
Заземление не должно сниматься до окончания работы на данном участке.
Все маховики, ручки и другие детали, к которым сварщик прикасается во время сварки, должны быть сделаны из изоляционного материала или надежно изолированы от корпуса.
Перед включением сварочного агрегата следует произвести внешний осмотр всей установки и убедиться в ее исправности. Особое внимание при этом необходимо обратить на состояние контактов и заземляющих проводов, исправность изоляции рабочих проводов, наличие и исправность защитных средств. При обнаружении неисправности сварочную установку включать не разрешается.
Соединение сварочных проводов между собой производится способом горячей пайки, сварки или при помощи соединительных муфт с изолирующей оболочкой.
Места паяных и сварных соединений проводов должны быть надежно изолированы. Запрещается соединять сварные кабели скрутками.
Электрододержатель должен прочно удерживать электрод, иметь легкую конструкцию, а рукоятка электрододержателя должна быть изготовлена из диэлектрического и теплоизолирующего материала.
Электросварочная установка должна иметь электрическую блокировку, обеспечивающую автоматическое включение сварочной цепи при соприкосновении электрода со свариваемой деталью, а также отключение сварочной цепи при холостом ходе, либо понижение напряжения в сварочной цепи до 12 В.
Материалы, свариваемые заготовки, детали, подаваемые на сварку, должны быть сухими, очищенными от грязи и ржавчины.
Электросварщик при ручной сварке на судах и других объектах должен обеспечиваться исправным легким ручным ящиком (пеналом) для переноски и хранения электродов и огарков. Разбрасывание огарков запрещается.
Электросварщик должен пользоваться специальной одеждой, выдаваемой в соответствии с утвержденными нормами.
При потолочной сварке, кроме того, следует пользоваться асбестовыми или брезентовыми нарукавниками, а при сварке цветных металлов и сплавов, содержащих цинк, медь, свинец — респираторами с химическими фильтрами.
Для защиты лица и глаз сварщик должен применять щиток-шлем или маску. Рекомендуются защитные очки. При выборе средств защиты лица и глаз следует руководствоваться ГОСТ 12.4.035—78, ГОСТ 12.4.080—79 и ГОСТ 12.4.003—80.
Рабочие, занятые с электросварщиками или выполняющие другие работы в непосредственной близости от места сварки, должны пользоваться очками или козырьками с защитными цветными стеклами.
Изношенные щитки и маски, а также разбитые защитные стекла должны немедленно заменяться новыми.
Сварочные работы на закрытых сосудах, находящихся под давлением (котлы, резервуары, трубопроводы и т. п.) или сосудах, содержащих горючие и взрывоопасные вещества, запрещаются.
Котлы, резервуары, баллоны, трубопроводы, топливные отсеки, цистерны и тара из-под нефтепродуктов и других горючих материалов до начала сварочных работ должны быть зачищены, пропарены и проветрены для удаления из них остатков горючих жидкостей и паров.
Сварочные работы в танках и отсеках нефтеналивных судов, топливных цистернах и емкостях разрешаются только после проведения анализа воздушной среды, при наличии в них концентраций газов, не превышающих санитарных норм, и с разрешения органов пожарного надзора.
При сварочных работах внутри котлов, резервуаров, отсеков, танков, емкостей для их вентиляции должны применяться переносные вентиляционные установки.
При электросварке внутри котлов, резервуаров, междудонных пространств и в других стесненных местах сварщик обязан, кроме использования диэлектрических перчаток и галош, подстилать резиновый коврик и надевать резиновый шлем.
Пользоваться металлическими щитками и переносными лампами напряжением свыше 12 В в этих помещениях запрещается.
Электросварочная установка должна иметь механическую или электрическую блокировку, исключающую смену электродов под напряжением. Снаружи закрытой емкости, у входа в нее, должен непрерывно находиться наблюдающий, который в случае необходимости должен оказать первую помощь работающему.
Для сварочных работ на бортах, переборках и настилах палуб судов имеющаяся сгораемая обшивка или изоляция должны быть сняты, а краска очищена в радиусе 0,6 м от места выполнения работ. Место производства сварочных работ должно быть обеспечено средствами тушения пожара по согласованию с ВОХР.
Для сварочных работ на лесах одновременно несколькими сварщиками и на различных высотах по одной вертикали должны быть предусмотрены меры их защиты от падающих частей раскаленного металла (настилы, козырьки и т. п.).
При сварочных работах запрещается:
выполнять работы на деталях и конструкциях, не очищенных от воспламеняющихся и антикоррозионных покрытий (жир, масло, краски и т. д.);
проводить электросварочные работы без разрешения ответственного руководителя работ;
вести сварку трубопроводов и желобов, в которых проложены электропровода;
прокладывать электросварочные кабели и газосварочные шланги ближе 5 м друг от друга;
производить ремонт сварочных установок под напряжением;
использовать одежду и рукавицы, загрязненные нефтепродуктами, нестандартные защитные стекла для сварочных щитков и очков.
Рабочий, очищающий швы от шлака металлической щеткой, должен быть в исправных рукавицах и защитных очках закрытого типа.
При недостаточном стационарном освещении места сварки разрешается пользоваться переносным электрическим светильником напряжением не выше 36 В, а при выполнении работ на судах и емкостях — не выше 12 В.
Лампа переносного светильника должна быть защищена колпаком с защитной сеткой и иметь исправный шланговый провод.
Во время сварки должны соблюдаться меры пожарной безопасности. Запрещается загромождать проходы и проезды к пожарному инвентарю, оборудованию, пожарным кранам.