Лицо, ответственное за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами в своей работе руководствуется «Правилами устройства небезопасной эксплуатации грузоподъемных кранов»,
«Правилами устройства электроустановок», «Правилами технической эксплуатации и безопасности обслуживания электроустановок промышленных предприятий», «Типовой инструкцией для лиц, ответственных за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами», а также инструкциями, методическими указаниями и информационными письмами Госгортехнадзора и других контролирующих организаций;
не допускает использования немаркированных, неисправных и не соответствующих по грузоподъемности и характеру груза съемных грузозахватных приспособлений, тары и контейнеров, навешиваемых на крюк крана;
перед работой и в течение рабочей смены указывает машинистам кранов и стропальщикам место, порядок и габариты складирования грузов, не допускает подачу груза в оконные и дверные проемы, не имеющие специальных выносных площадок;
не допускает к обслуживанию кранов необученный и неаттестованный персонал, определяет необходимое число стропальщиков, а также потребность в назначении сигнальщиков;
следит за выполнением машинистами грузоподъемных кранов и стропальщиками производственных инструкций и, в случае необходимости, инструктирует их по безопасным методам работы, обращая особое внимание на недопущение перегрузки крана, на правильность строповки и зацепки грузов, на соблюдение стропальщиками личной безопасности;
не допускает установку и работу стреловых самоходных (автомобильных, пневмоколесных, гусеничных) и башенных кранов без наряда-допуска на производство работ кранами на расстояние ближе 30 м от крайнего провода линии электропередачи любого напряжения. В случае работы крана в охранной зоне ЛЭП в наряде-допуске должно быть указано разрешение организации-владельца ЛЭП;
не допускает к обслуживанию грузоподъемного крана машиниста и стропальщика, не имеющих удостоверений и талонов предупреждений, а также, если истекли сроки действия этих документов;
не допускает посторонних лиц на грузоподъемные краны и в места производства работ по подъему и перемещению груза; обязан лично присутствовать и руководить в случае: перемещения груза двумя или несколькими кранами, пользуясь при этом проектом производства работ, разработанным специализированной проектной организацией; работы крана по наряду-допуску вблизи ЛЭП; перемещения груза над перекрытиями, под которыми размещены производственные, жилые или служебные помещения или находятся люди. Производство таких работ допускается
в исключительных случаях на основании письменного распоряжения руководителя или главного инженера предприятия и при осуществлении мероприятий, обеспечивающих безопасную транспортировку грузов. Лицо, ответственное за исправное состояние грузоподъемных машин, машинист крана, стропальщики и сигнальщики должны быть ознакомлены с этими мероприятиями;
о всех неисправностях, обнаруженных в кране, съемных грузозахватных приспособлениях, таре и контейнерах, навешиваемых на крюк крана, поставить в известность лицо, ответственное за них;
обязан немедленно прекратить работу крана, если обнаружены трещины в металлоконструкциях, бездействует один из ограничителей, неисправны аутригеры или подкладки, немаркированы или неисправны съемные грузозахватные приспособления, отсутствует инвентарный контрольный груз у башенного крана, крановые пути имеют просадку, рельс имеет трещину или замечены другие неисправности, которые по своему характеру могут привести к аварии или несчастному случаю;
следит, чтобы после окончания работы или во время перерыва груз не был оставлен висящим на крюке крана;
прекращает работу башенного крана при силе ветра выше б баллов;
следит, чтобы грузы, подлежащие подъему и перемещению грузоподъемными кранами, имели маркировку с указанием фактического их веса;
требует от обслуживающего персонала, чтобы после окончания смены съемные грузозахватные приспособления были уложены в отведенное для них место.