Охрана Труда

  • Увеличить размер шрифта
  • Размер шрифта по умолчанию
  • Уменьшить размер шрифта

Инструкция по охране труда для сверловщика

Инструкция по охране труда для сверловщика

1. Общие требования.

1.1. Инструкция предназначена для сверловщика, работающего на радиально-сверлильных, вертикально-сверлильных, настольных сверлильных станках и ручных электродрелях.

1.2. К работе сверловщиком допускаются лица:

Ø      Прошедшие медицинский осмотр;

Ø      Прошедшие теоретическое и практическое обучение по соответствующей программе и сдавшие экзамен;

Ø      Имеющие удостоверение;

Ø      Прошедшие вводный инструктаж по охране труда и инструктаж на рабочем месте;

1.3. Сверловщик, выполняющий другие работы, должен пройти обучение и сдать экзамен по соответствующей программе и получить удостоверение на право выполнения данного вида работ.

1.4. Сверловщик обязан:

Ø      Выполнять правила внутреннего трудового распорядка, установленные в положениях и инструкциях, указания по обслуживанию и уходу за станком (электродрелью), изложенные в инструкции по эксплуатации станка (электродрели), а также требования, предупредительных таблиц, имеющихся на станке;

Ø      Знать опасные и вредные производственные факторы;

Ø      Пользоваться спец одеждой и другими средствами индивидуальной защиты в соответствии с нормами;

Ø      Сообщать руководителю работ о неисправностях, при которых невозможно продолжение безопасной работы, и не приступать к работе до их устранения;

Ø      Не допускать на рабочее место посторонних лиц и без разрешения мастера не передавать управление станком (электродрелью) другому рабочему;

Ø      Уметь и оказывать первую помощь пострадавшим при несчастных случаях на производстве и сообщать о случившемся непосредственному руководителю.

1.5. Опасные и вредные производственные факторы:

Ø      Вращающиеся части станка (электродрели);

Ø      Вращающийся инструмент;

Ø      Падение предметов со стола;

Ø      Отлетающая стружка;

Ø      Повышенная температура поверхностей инструмента и деталей;

Ø      Повышенное значение напряжения в электрической сети, замыкание которой может произойти через тело человека;

Ø      Недостаточная освещенность рабочей зоны;

Ø      Острые кромки, заусенцы и шероховатости поверхности станка, деталей и инструмента;

2. Требования охраны труда перед началом работы.

2.1. Перед началом работы сверловщик обязан надеть спец одежду, предусмотренную нормами,  и другие индивидуальные средства защиты. Убрать волосы под головной убор. Одежда должна быть застегнута на все пуговицы, не должно быть болтающихся частей одежды, которые могут попасть на вращающиеся части станка (электродрели).

2.2. Отрегулировать местное освещение рабочей зоны так, чтобы свет не слепил глаза. Освещенность должна быть достаточной для работы без зрительного напряжения.

2.3. Подвесить кабель переносных сверлильных станков (электродрелей) на подставки или подвески.

2.4. На выключенном станке проверить наличие и исправность:

Ø      Ограждения зубчатых колес, приводных ремней, валиков, приводов, токоведущих частей электрической аппаратуры;

Ø      Наличие и четкость надписей у всех ручек управления;

Ø      Заземляющих устройств;

Ø      Устройств для защиты от стружки и охлаждающей жидкости;

Ø      Устройств для крепления режущего инструмента и деталей;

Ø      Инструмента и приспособлений;

Ø      Деревянного настила возле станка.

2.5. Приспособления для закрепления режущего инструмента на станке должны обеспечивать надежный зажим, точное центрирование инструмента и не должны иметь выступающих частей. В случае невозможности выполнить это требование, выступающие части должны быть закрыты гладкими кожухами.

2.6. Приспособления для установки и закрепления обрабатываемых деталей (тиски, кондукторы, угольники, призмы, упоры и т.п.) должны надежно закрепляться на столе сверлильного станка.

2.7. Опробовать станок (электродрель) на холостом ходу и проверить:

Ø      Исправность органов управления станка (электродрели);

Ø      Исправность системы смазки, охлаждения и убедиться, что смазка и охлаждающая жидкость подаются нормально;

Ø      Надежность фиксации рычагов и переключателей рабочего и холостого хода, вращения и остановки;

Ø      Движущиеся части станка на отсутствие заеданий или излишней слабины;

Ø      Надежность срабатывания конечных выключателей, блокировочных и тормозных устройств, ограничителей хода.

2.8. Для защиты рядом расположенных рабочих мест и проходов от отлетающей стружки и брызг жидкости установить экраны, ширмы, щиты.

2.9. Проверить наличие и исправность режущего и ручного инструмента. Разложить инструмент в удобном порядке. Непригодный к работе инструмент заменить:

Ø      Режущий инструмент – сверла, зенкеры, цековки, развертки, метчики должны быть правильно заточены и не иметь трещин, выбоин, заусенец и прочих дефектов. Хвостовики этих инструментов не должны иметь неровностей, скосов, трещин и других повреждений, должны быть плотно пригнаны и правильно центрированы;

Ø      Молотки должны иметь слегка выпуклую поверхность бойка без трещин, заусенец, выбоин и вмятин и должны быть плотно заклинены стальным заершенным клином на деревянной ручке. Ручка должна быть прямой овального сечения с незначительным утолщением к свободному концу, поверхность ручки должна быть гладкой, без трещин, заусенец, сучков;

Ø      Гаечные ключи должны соответствовать размерам гаек и головок болтов и не иметь трещин и забоин, плоскости зева ключей должны быть параллельны и не скруглены. Запрещается применять прокладки между зевом ключа и гранями, удлинять ключи с помощью труб и подобных предметов;

Ø      Крючок и щетка для уборки стружки должны иметь гладкую рукоятку длиной не менее 250 мм, без трещин или кольцеобразных закруглений и небольшой круглый щиток у рукоятки.

2.10. Обо всех обнаруженных неисправностях сообщить мастеру. Запрещается приступать к работе на неисправном станке, при неправильно установленных и ненадежно закрепленных ограждениях.

3. Требования охраны труда во время работы.

3.1. Протереть ветошью деталь и поверхность закрепляющих ее устройств перед установкой детали на станок. Устанавливать и снимать деталь при полностью остановленном станке и выведенном в исходное положение шпинделе.

3.2. Установку, закрепление и смену режущего инструмента производить только на выключенном станке, соблюдая следующие требования:

Ø      Опустить в крайнее нижнее положение шпиндель и удалять сверло или втулку только при помощи специального клина, не допуская ударов по шпинделю, сверлу, патрону;

Ø      Остерегаться пореза рук о режущую кромку инструмента;

Ø      Надежно и прочно крепить режущий инструмент, точно центрировать его;

3.3. Перед установкой сверить соответствие конусов режущего инструмента и шпинделя. При несовпадении номера конуса режущего инструмента и шпинделя применять переходные втулки. Режущий инструмент (или переходную втулку) с коническим хвостовиком вставлять в конусное отверстие шпинделя (или переходной втулки) так, чтобы лапка инструмента вошла в паз, имеющийся в дне отверстия.

3.4. Инструмент вставлять хвостовиком в отверстие шпинделя резким толчком. Для более надежного закрепления положить на стол станка деревянную подкладку, резко опустить на нее шпиндель с инструментом несколько раз. Установленный и закрепленный режущий инструмент проверить на биение приспособлением с индикатором.

3.5. Обрабатываемые детали, тиски и другие крепежные приспособления прочно и надежно крепить на столе станка специальными крепежными деталями: болтами, соответствующими пазу стола, прижимными планками, упорами и т.д.;

3.6. Устанавливать на станок только те детали, которые по массе и габаритам соответствуют паспортным данным станка. Тонкие пластины и полосы, другие подобные детали крепить специальными приспособлениями.

3.7. При сверлении следует применять режимы резания, указанные в оперативной (технологической) карте для данной детали, подводить режущий инструмент к обрабатываемой детали постепенно, плавно, без ударов, отвести инструмент от обрабатываемой детали перед остановкой вращения патрона.

3.8. Устанавливать и закреплять заготовки и детали на станке как можно ближе к обрабатываемой поверхности. При сверлении сквозных отверстий заготовки и детали, обрабатываемые не в кондукторах, устанавливать на подкладку с отверстием.

3.9. Для крепления применять специальные крепежные детали и приспособления: прижимные планки, упоры, призмы, прихваты, угольники, кондукторы. Для крепления за необработанные поверхности применять тиски и приспособления с насечкой на прижимных губках.

3.10. Выверку установленной детали производить с помощью штангенрейсмаса, индикатора, угольника и ватерпаса при предварительном легком закреплении детали. При этом проверить правильность установки детали в вертикальной и горизонтальной плоскостях. Запрещается для регулировки положения детали применять деревянные подкладки, клинья и другие случайные предметы. Окончательно закрепить деталь после совмещения оси обрабатываемого отверстия и шпинделя. Закреплять жестко, не допуская перекосов.

3.11. Допускается установка и снятие обрабатываемой детали во время работы станка только при применении специальных позиционных приспособлений (поворотных столов, конвейеров), обеспечивающих полную безопасность работы.

3.12. Устанавливать и снимать тяжелые (массой более 20 кг) детали с помощью грузоподъемных средств. Не превышать нагрузку установленную для грузоподъемных средств. строповку деталей производить в соответствии с установленными схемами строповки. Перед строповкой проверить по клейму на бирке соответствие грузоподъемных стропов массе поднимаемого груза. Освобождать деталь от стропов или грузозахватных приспособлений только после надежной установки и закрепления детали.

3.13. Режущий инструмент подводить к детали постепенно, плавно. При ручной подаче сверла не допускать резких изменений глубины резания и скорости подачи. При автоматической подаче не допускать подачу, превышающую указанную в паспорте станка или карте технологического процесса для данного диаметра сверла.

3.14. Сверление отверстий в вязких металлах производить спиральными сверлами со стружкодробящими канавками. При сверлении глубоких отверстий периодически выводить сверло из отверстия для удаления стружки. Удалять стружку при помощи крючка или щетки после отключения шпинделя.

3.15. Детали малых размеров, тонкие пластины, полосы и другие подобные детали, при невозможности закрепить их на столе станка или в тисках, сверлить в специальных приспособлениях.

3.16. При нарезании резьбы шпиндель уравновесить противовесом для плавного врезания и вывода метчика.

3.17. При смене патрона, сверла или переходной втулки пользоваться специальной выколоткой и подложить на стол станка деревянную подкладку. При установке и съеме режущего инструмента пользоваться рукавицами.

3.18. При сверлении на многошпиндельных станках не участвующие в работе шпиндели выключить.

3.19. Не допускать разбрызгивания масла и охлаждающей жидкости на пол. При обнаружении неправильного положения трубки, подающей охлаждающую жидкость, остановить станок и отрегулировать направление подачи жидкости. При попадании масла или эмульсии на пол необходимо посыпать его опилками или песком и убрать при помощи совка и щетки.

3.20. Перед остановкой вращения шпинделя вывести сверло из детали.

3.21. Во избежание травмирования необходимо:

Ø      Не допускать наматывания стружки на обрабатываемую деталь или сверло;

Ø      Своевременно удалять стружку с поверхности детали рабочего места, станка, пользуясь специальными крюками и металлическими щетками-сметками и только при остановленном режущем инструменте;

Ø      Надеть защитные очки или предохранительный щиток из прозрачного материала. При отсутствии очков или щитка шпиндель станка должен иметь защитный кожух;

Ø      Не приближать голову к вращающемуся шпинделю станка;

Ø      Периодически выводить сверло из отверстия для удаления стружки и охлаждения сверла при сверлении глубоких отверстий.

3.22. Работать только исправным инструментом и приспособлениями и применять их только по назначению. Не пользоваться инструментом с изношенным конусным хвостовиком.

3.23. Останавливать станок и выключать электродвигатель при уходе от станка даже на короткое время при:

Ø      Временном прекращении работы;

Ø      Перерыве подачи электроэнергии;

Ø      Прекращении подачи охлаждающей жидкости;

Ø      Обнаружении электрического напряжения на частях станка;

Ø      Возникновении сильной вибрации режущего инструмента или станка;

Ø      Обнаружении неисправности в оборудовании;

Ø      Уборке, смазке, чистке станка;

Ø      Подтягивании болтов, гаек и других соединительных частей станка;

Ø      Установке, измерении, съеме детали, а также поворачивании ее вместе со сверлом;

Ø      Заедании инструмента, поломке сверла, метчика или другого инструмента.

3.24. Сверловщику запрещается:

Ø      Работать в рукавицах или перчатках, а также с забинтованными пальцами без резиновых напалечников;

Ø      Работать на неисправном и неимеющем необходимых ограждений станке;

Ø      Открывать и снимать ограждения и предохранительные устройства во время работы станка;

Ø      Вводить руки в опасную зону вращения сверла;

Ø      Проверять рукой состояние кромок режущего инструмента;

Ø      Удалять стружку руками или сдувать ее;

Ø      Применять при работе патроны и приспособления с выступающими стопорными винтами и болтами;

Ø      Крепить деталь, приспособление или инструмент на ходу станка;

Ø      Пользоваться неисправным режущим инструментом и приспособлениями;

Ø      Охлаждать режущий инструмент мокрыми тряпками или щетками;

Ø      Увеличивать установленные режимы резания без ведома мастера (технолога);

Ø      Удерживать просверливаемую деталь руками;

Ø      Брать и подавать через работающий станок какие-либо предметы; подтягивать болты, гайки и другие соединительные детали во время работы станка;

Ø      Обдувать воздухом из шланга обрабатываемую поверхность и станок;

Ø      Тормозить выключенный станок нажимом руки на шпиндель или патрон, прикасаясь к сверлу до полного останова станка;

Ø      Захламлять и загромождать рабочие места и проходы;

Ø      На радиально-сверлильных станках производить какие-либо работы в зоне вращения хобота станка, а также складировать в этой зоне готовые изделия, заготовки, инструмент;

Ø      Работать без головного убора и защитных очков.

3.25. При получении ручных электрических и пневматических сверлильных машин из кладовой убедиться в их исправности внешним осмотром и пробным включением:

Ø      Электрические ручные машины должны иметь целый электропровод со штепсельной вилкой, имеющей соответствующее число рабочих контактов и специальный контакт провода заземления;

Ø      Пневматические ручные машины должны иметь не поврежденные воздушные резиновые шланги, надежно закрепленные на штуцерах.

3.26. При переноске ручные машины необходимо удерживать за рукоятку корпуса. Воздушный шланг или кабель свернуть в кольцо.

3.27. Смену режущего инструмента производить:

Ø      У электрических ручных машин при выключенной штепсельной вилке;

Ø      У пневматических – при закрытом вентиле на воздушной магистрали.

3.28. Подключать электрические ручные машины к сети питания только с помощью штепсельного разъема (розетки и вилки). В случае отсутствия такого разъема для подключения электромашины вызывать электрика.

3.29. Работу ручными электрическими машинами напряжением свыше 42 Вольт производить при наличии устройства защитного отключения или надежного заземления корпуса электроинструмента с обязательным использованием защитных средств (диэлектрических перчаток, галош, ковриков).

3.30. Приступать к обработке детали после проверки качества (прочности) ее закрепления.

3.31. При временном прекращении подачи электроэнергии (подачи воздуха), перерывах в работе, переносе машины с одного места на другое, по окончании работы или смены ручную машину отключить от питающей сети и вынуть рабочий инструмент (сверло, зубило и т.д.).

3.32. При обнаружении неисправностей в ручной машине немедленно прекратить работу и сдать ее в ремонт.

3.33. При работе с ручными машинами запрещается:

Ø      Использовать их на работах, не предусмотренных паспортом завода-изготовителя;

Ø      Оставлять без надзора с работающим двигателем или присоединенными к питающей сети;

Ø      Работать с приставных лестниц, а также на открытых площадках во время дождя и снегопада без наличия на рабочем месте навеса;

Ø      Переносить ручные машины, удерживая их за шланг, электропровод или режущую часть;

Ø      Подсоединенную к питающей сети машину класть на колени или прижимать к себе;

Ø      Надевать рукавицы при выполнении сверлильных операций;

Ø      Удалять стружку или опилки до полной остановки режущего инструмента.

3.34. При работе с электрической или пневматической ручной машиной на высоте более 1,3 метра оборудовать подмости. Запрещается работать с приставных лестниц. При сверлении отверстий на уровне более 1,5 метра от пола или подмостей, а также в потолке работать только в защитных очках с боковыми щитками или с герметичным прилеганием корпуса очков к лицу.

3.35. При работе с электрической или пневматической ручной машиной предмет (деталь, заготовка), в которой сверлится отверстие, должен быть прочно закреплен. Запрещается одной рукой держать предмет, а другой включенную дрель. Дрель надлежит держать только двумя руками.

4. Требования охраны труда по окончании работы.

4.1. По окончании работы сверловщик обязан выключить станок и электродвигатель, привести в порядок рабочее место: убрать со станка стружку, инструмент, очистить станок от грязи, вытереть и смазать трущиеся части станка. Убрать инструмент в специально отведенное для него место.

4.2. Запрещается применять для очистки станка сжатый воздух.

4.3. Использованный обтирочный материал сложить в специально отведенное для него место.

4.4. Режущий и ручной инструмент, приспособления осмотреть, очистить и уложить в отведенное для него место.

4.5. Сверловщик обязан доложить мастеру об обнаруженных во время работы неисправностях, о выполненной за день работе. Снять спец одежду, умыться с мылом или принять душ.

5. Действия при пожаре, травме.

5.1. В случае возникновения пожара немедленно сообщить в пожарную часть по телефону 01, своему руководителю работ и приступить к тушению огня имеющимися средствами.

5.2. В случае получения травмы обратиться в медпункт, сохранить по возможности место несчастного случая в том состоянии, в котором оно было на момент травмирования, доложить своему руководителю работ лично или через товарищей по работе.

6. Ответственность за нарушение инструкции.

6.1. Каждый работник в зависимости от тяжести последствий несет дисциплинарную, административную или уголовную ответственность за несоблюдение настоящей инструкции, а также прочих положений и инструкций, утвержденных президентом ОАО "________" или его заместителями.

6.2. Руководители подразделений, начальники цехов и участков, начальники отделов и служб несут ответственность за действия своих подчиненных, которые привели или могли привести к авариям и травмам согласно действующему в Республике Казахстан законодательству в зависимости от тяжести последствий в дисциплинарном, административном или уголовном порядке.

6.3.  Администрация  вправе взыскать с виновных убытки, понесенные предприятием в результате ликвидации аварии, при возмещении ущерба работникам по временной или постоянной утрате трудоспособности в соответствии с действующим законодательством.

Разработал

Согласовал