Охрана Труда

  • Увеличить размер шрифта
  • Размер шрифта по умолчанию
  • Уменьшить размер шрифта

Инструкция по охране труда при эксплуатации вакуумного шприца КУР 200 и клипсатора типа ДСА-Е-400

Инструкция по охране труда при эксплуатации вакуумного шприца КУР 200 и клипсатора типа ДСА-Е-400


1. Общие положения.

1.1. Настоящая инструкция предназначена для работающих на предприятии.

1.2. К выполнению работ  допускаются лица:

  • Ø Не моложе 18 лет;
  • Ø Прошедшие медицинский осмотр;
  • Ø Прошедшие вводный инструктаж по охране труда, а также инструктаж по охране труда на рабочем месте;
  • Ø Прошедшие обучение безопасным приемам труда на рабочем месте по выполняемой работе.

1.3. Рабочий обязан:

  • Ø Выполнять правила внутреннего трудового распорядка.
  • Ø Выполнять требования настоящей инструкции;
  • Ø Иметь при себе удостоверение о проверке знаний безопасных методов и приемов выполнения работ по основной и смежным профессиям. Периодически не реже 1 раза в год проходить очередную проверку знаний по охране труда согласно утвержденному графику;
  • Ø Знать устройство и условия безопасной эксплуатации станков и оборудования, на котором ему приходится работать;
  • Ø Сообщать руководителю работ о неисправностях, при которых невозможно безопасное производство работ;
  • Ø Пользоваться спец одеждой и индивидуальными средствами защиты, предусмотренными нормами, утвержденными руководителем предприятия.
  • Ø Не допускать присутствия на рабочем месте посторонних лиц;
  • Ø Уметь оказывать первую помощь и при необходимости оказывать ее пострадавшим при несчастных случаях на производстве, по возможности сохранив обстановку на месте происшествия без изменения и сообщив о случившемся руководителю;
  • Ø Выполнять требования противопожарной безопасности не разводить открытый огонь без специального на то разрешения руководителя работ;
  • Ø Периодически проходить медицинский осмотр в сроки, предусмотренные для данной профессии.

1.4. Рабочий должен знать опасные и вредные производственные факторы, присутствующие на данном рабочем месте:

  • Ø Возможность травмирования электрическим током при отсутствии или неисправности заземляющих устройств;

1.5. При передвижении по городу по пути на работу и с работы работник обязан соблюдать правила дорожного движения в части, касающейся пешеходов, а при доставке на работу на транспорте в части касающейся пассажиров.

1.6.Работник при выполнении любой работы должен обладать здоровым чувством опасности и руководствоваться здравым смыслом. При отсутствии данных качеств он к самостоятельной работе не допускается.

2. Требования охраны труда перед началом работы.

2.1. Перед началом работы работник обязан:

  • Ø Получить от руководителя работ инструктаж о безопасных методах, приемах и последовательности выполнения производственного задания;
  • Ø Надеть спец одежду, предусмотренную нормами, привести ее в порядок, застегнуть на все пуговицы, чтобы не было свисающих концов;
  • Ø Привести рабочее место в безопасное состояние;
  • Ø Перед началом работы необходимо убрать все лишнее с рабочего места,с загрузочной воронки и из рабочей зоны.
  • Ø Проверить наличие и надежность крепления жестковстроенных и сьемных защитных приспособлений,аварийного выключателя.
  • Ø Осмотреть машины на наличие дефектов и повреждений,замеченные неисправности должны быть немедленно устранены.
  • Ø Обслуживающий персонал перед началом работы должен ознакомится с руководством по експлуатации и данной инструкцией.
  • Ø Обслуживающему персоналу категорически запрещается носитьоткрытые длинные волосы,украшения включая кольца.
  • Ø Перед включением машин необходимо убедиться что запустившаяся машина не представляет угрозы работающему.
  • Ø При проверке электрооборудования необходимо обращать внимание на исправность электроблокировок,плотность соединений,отсутствие обгоревших проводов,исправность реле и командно исполнительных контакторов.
  • Ø Необходимо соблюдать соответствующие меры предосторожности при работе с масламии,смазкой и другими химическими веществами.
  • Ø До начала эксплуатации шприца или клипсатора должна быть проведена проверка работоспособности всех защитных устройств.
  • Ø Перед началом работы клипсатор подсоеденить к наполнителю и к сети сжатого воздуха давлением около 6 бар и к электросети.
  • Ø При работе клипсатором перед началом работы необходимо в зависимости от наполненной оболочки подобрать и установить соответствующую цевку и тормоз оболочки.

3. Требования охраны труда во время работы.

3.1. Применяемые пищевые продукты должны соответствовать следующим требованиям:

-мясо и мясопродукты должны быть диаметром не более 55мм и температурой не ниже 4 градуса .

3.2. При включении машин в работу после перерывов продолжительностью более чем от 2 до 3 часов,необходимо выполнить работы по очистке и дезинфекции в соответствии с инструкцией изготовителя машин.

3.3.До включения шприца в работу обеспечить следующее:

- подающий барабан, пластины и покровный диск должны быть полностью установлены в правильное положение

- все детали, в часности податчик и стол должны быть правильно установлены,а покровный диск должен быть плотно закрыт.

- движущиеся детали должны быть свободны от повреждений и работать легкоходно.

- электрические органы,выключатели,кабели,штекеры,кнопочные выключатели должны быть работоспособными.

3.4. Пуск и работа шприца.

3.4.1 Включить главный выключатель.

3.4.2. Проверить работу защитных устройств:нажатием клавиши «ПУСК» включить шприц и откинуть верхнюю часть.

3.4.3. Шприц должен сразу быть введен в режим блокировки.

3.4.4. Загрузить бункер продуктом.

3.4.5. Нажатием клавиши №3 выбрать скорость подачи фарша.

3.4.6. При прямом шприцевании пустить шприц нажав напод­коленный рычаг.

3.4.7. С помощью клавишей №22 и .№25 следует установить вакуум в механизме подачи в соответствии с .свойствами обрабатываемого продукта.

3.4.8.   При прямом шприцевании отдельных порций шприц устанав­ливается немедленно после освобождения подколенного рычага.

3.4.9.   Для порционированного шприцевания необходимо нажать соответствующую клавишу и пустить шприц нажатия-на подколенный рычаг.

3.4.10.   Для остановки шприца при порционном шприцевании необхо­димо повторно нажать на подколенный рычаг.

3.4.11.   Перед производством прямого шприцевания необходимо

а/ Выбрать и установить соответствующую цевку.

б/ Работа шприца с перекрутчиком.

3.4.12.   Перед производством шприцевания с перекручиванием не­обходимо правильно установить перекрутчик и выбрать соответствующую цевку.

3.4.13.   Выполнить все требования раздела 3.4. пункты №3.4.1 - 3.4.4.

3.4.14.   Нажать клавишу №15 переключения, «прямого шприцевания порционирования.

3.4.15.   Набрать требуемую программу, нажав клавишу №5 и кнопки поиска (кнопку со стрелкой вниз-вверх)

3.4.16. Если не разработана программа нажать клавишу №2 пере­кручивания наложения клипов при порционировании.

3.4.17. Пустить шприц нажатием на подколенный рачат и с помощью клавишей №22 или №25 установить вакуум.

3.5, Пуск и работа клипсатора.

3.5.1. Фишку кабеля управления клипсатора соеденить с клемной колодкой шприца. При этом предварительно сжатым воздухом продуть клемную колодку от влаги.

3.5.2. Вилку силового кабеля клипсатора соеденить с электророзеткой шприца на 220в

3.5.3. Подать сжатый воздух в систему клипсатора. Давление должно быть около 6 бар.

3.5.4.   Выполнить все требования раздела 3,4 пункты 3.4.1 - 3.4.4.

3.5,5, На пульте управления нажать клавишу №15 переключения "прямого шприцевания порционирования" .

3.5.6. Набрать требуемую программу, нажав клавишу №5 и при необходимости кнопки со стелками вниз и вверх.

3.5.7. Нажать клавишу №2 перекручивания/наложения клипсов.

3.5.8. Заправить приемник и направляющие клипсами.

3.5.9. Установить рулон с петлями и заправить ленту.

3.5.10. На клипсаторе на себя оттянуть кнопку "СТОП".

3.5.11.  С помощью ручки-фиксатора поворотного устройства отвести клипсатор. В. зависимости от наполняемой оболочки подобрать и установить соответствующие цевку и тормоз оболочки.

3.5.12.  На цевку надеть гофрированную оболочку, один конец которой зафиксировать за ручку выключателя конца оболочки.

3.5.13. Нажатием на кнопку " Подача фарша ", заполнить цевку фаршем.

3.0.14. Свободный конец гофрированной оболочки продеть через отведенный тормоз и устройство для наложения клипсатора

3.5.15.   Установить тормоз. Если тормоз оболочки зафиксирован не правильно, то машина не включается.

3.5.16.   С помощью поворотного устройства клипсатор установить .

3.5.17.   При необходимоети наложения петель переключатель "Петля" установить в положение " ВКЛ."

3.5.18.   Для наложения первой клипсы и пуска транспортера нажать на кнопку " Пуск " и выступающую часть оболочки около клипсы отрезать.

3.5.19.   В зависимости от числа соединенных порций установить тумблер переключателя " НОЖ ".

3.5.20.   Для работы в автоматическом режиме переключатель "Одна/Автоматика" установить в положение "Автоматика" и автоматически включается шприц и клипсатор.

3.5.21.   Для работы вручном режиме переключатель "Одна/Автоматика" должен находиться в положении " Одна " и периодически необходимо нажимать на кнопку " ПУСК ".

3.5.22.   Для прекращения процесса наполнения нажать на кнопку " СТОП ".

3.5.23.   При заправке новой ленты с петлями следить за тем, чтобы давление на муфту не.было слишком сильным, так как прекратится транспор­тировка новых петель.

3.5.24.   При отключенном петлеподавателе в положений "ТЕСТ" можно проверить настройку петлеподавателя в течение одного рабочего цикла.

3.5.25.   При проведении работ с клипсовидными узлами / блоками / необходимо отсоеденить линию сжатого воздуха.

3.5.26.   При любом техническом обслуживании необходимо отсоединить линию сжатого воздуха.

3.5.27.   Ни при каких обстоятельствах руки или пальцы не должна находиться в зоне действия толкателя, клипсатора и ножа.

3.5.28.   Запрещается работа клипсатора без предусмотренных предохранительных приспособлений.

3.5.29.   Периодически необходимо сливать конденсат из устройства обслуживания пневмосистемы и наполнять специальный резервуар техничес­ким белым маслом.

3.6 Конец производства:

Выключить шприп при помощи кнопки "ОТКЛ" на щите управ­ления шприца.

Выключить главный выключатель / положение "0".

Отсоеденитъ клипсатор от электросети, сети сжатого воздуха, шприца.

4. Действие при аварии, пожаре, травме.

4.0. При появления напряжения на корпусе машины немедленно отключите общий рубильник.

4.00. В случае возникновения опасности травмирования работников, а также при появлении дыма, запаха гари, необычного шума немедленно остановите работу и. сообщите заведующему током. Отключение машин производите с пульта управления или ближайшей "Кнопкой аварийного от­ключения ".

4.1. Соблюдайте осторожность при обнаружении взрывоопасных предме­тов (гранат, снарядов, мин и т.д.). При обнаружении этих предметов работу прекратите, обозначьте место и сообщите руководителю работ об их обна­ружении.

4.2. В случае возникновения пожара на стационарных объектах вызовите пожарную команду, сообщите руководителю работ и примите меры к лик­видации очага загорания.

4.3. При поражении работника электрическим током как можно быстрее освободите пострадавшего от его действия (продолжительность действия тока определяет тяжесть травмирования), для этого быстро отключите ру­бильник или другое устройство.

4.4. При невозможности быстрого отключения электроустановки примите меры по освобождению пострадавшего от токоведущих частей:

- при освобождении пострадавшего от токоведущих частей или провода под напряжением до 1000 В пользуйтесь веревкой, палкой, доской или дру­гими сухими токонепроводящими предметами или оттяните пострадавшего за одежду (если она сухая и отстает от тела), например, за полы пиджака или пальто, за воротник, избегая при этом прикосновения к окружающим металлическим предметам и частям тела пострадавшего, не прикрытым одеждой:

- если пострадавший касается провода, который лежит на земле, то прежде чем подойти к нему, подложите себе под ноги сухую доску, сверток сухой одежды или какую-либо сухую, не проводящую электрический ток подставку и отделите провод от пострадавшего с помощью сухой палки, доски. Рекомендуется при этом действовать, по возможности, одной рукой;

- если пострадавший судорожно сжимает в руке один токоведущий эле­мент (например, провод), отделите пострадавшего от земли, просунув под него сухую доску, оттянув ноги от земли веревкой или оттащив за одежду. Соблюдайте при этом описанные выше меры безопасности;

- при оттаскивании пострадавшего за ноги не касайтесь его обуви или одежды, если Ваши руки не изолированы или плохо изолированы, т.к. обувь

и одежда могут быть сырыми и явиться проводниками электрического тока. Для изоляции рук, особенно если необходимо коснуться тела постра­давшего, не прикрытого одеждой, наденьте диэлектрические перчатки; при их отсутствии обмотайте руки шарфом или используйте любую другую су­хую одежду;

- если нет возможности отделить пострадавшего от токоведущих частей или отключить электроустановку от источника питания, то перерубите про­вода топором с сухим деревянным топорищем или перекусите их инстру­ментом с изолированными ручками (пассатижи, кусачки). Перерубайте и пе­рекусывайте провода пофазно, т.е. каждый провод в отдельности. Можно воспользоваться и неизолированным инструментом, но надо обернуть его рукоятку сухой шерстяной или прорезиненной материей;

- если поражение произошло на ЛЭП, прибегните к короткому замыка­нию всех проводов, для этого набросьте на них проволоку, металлический трос или голый провод. Перед замыканием проводов ЛЭП один конец на­брасываемого провода заземлите (подсоедините к металлической опоре, заземляющему спуску и т.д.).

Следите за тем, чтобы набрасываемый провод не коснулся постра­давшего или людей, оказывающих помощь.

4.5. Если пораженный находится в сознании, но испугался, растерялся и не знает, что для освобождения от тока ему необходимо оторваться от земли, резким окриком "подпрыгни" заставьте его действовать правильно.

4.6. При возникновении пожара на электроустановках первый, заметив­ший загорание, должен сообщить об этом в пожарную охрану, ответствен­ному за электрохозяйство, начальнику цеха.

4.7. При возникновении пожара в самой электроустановке или вблизи нее, в первую очередь, до прибытия пожарных, произведите отключение электроустановки от сети. Если это невозможно, то попытайтесь перерезать провода (последовательно, по одному) инструментом с изолированными ручками.

4.8. При тушении пожара под напряжением пользуйтесь углекислотными ручными огнетушителями типа ОУ-2, ОУ-5, ОУ-8 или стационарным типа ОСУ-5, а также углекислотнобромэтиловыми ОУБ-З, ОУБ-7, при этом не прикасайтесь к проводам и кабелям, корпусам электроустановок. Можно использовать для тушения сухой чистый песок. При пользовании огнетуши­телями ОП-1 и ОП-2 не направляйте струю порошка на раскаленные пред­меты: возможен взрыв.

4.9. Не применяйте для тушения пожара в электроустановке, находя­щейся под напряжением, химически пенные или химически воздушно-пенные огнетушители.

Оказание доврачебной помощи

4.10. Поражение электрическим током. После освобождения постра­давшего от действия электрического тока уложите его на подстилку и тепло укройте, быстро, в течение 15-20 с, определите характер требующейся пер­вой медицинской помощи, организуйте вызов врача и примите следующие меры:

- если пострадавший дышит и находится в сознании, уложите его в удобное положение, расстегните на нем одежду. До прихода врача обес­печьте пострадавшему полный покой и доступ свежего воздуха, следите за его пульсом и дыханием. Не позволяйте пострадавшему до прихода врача вставать и двигаться, а тем более, продолжать работу;

- если пострадавший находится в бессознательном состоянии, но у него сохраняются устойчивые дыхание и пульс, постоянно следите за ними, да­вайте ему нюхать нашатырный спирт и обрызгивайте лицо водой, обеспечи­вая полный покой до прихода врача;

- при отсутствии дыхания, а также редком, судорожном дыхании, оста­новке сердца (отсутствие пульса) немедленно делайте искусственное дыха­ние, закрытый массаж сердца.

Искусственное дыхание и массаж сердца начинайте проводить не позд­нее чем через 4-6 минут с момента прекращения сердечной деятельности и дыхания, т.к. после этого срока наступает клиническая смерть. Ни в коем случае не закапывайте пострадавшего в землю.

4.11. Искусственное дыхание "изо рта в рот" или "изо рта в нос" прово­дите следующим образом. Уложите пострадавшего на спину, расстегните стесняющую дыхание одежду, под лопатки подложите валик из одежды. Обеспечьте проходимость дыхательных путей, которые могут быть закрыты запавшим языком или инородным содержимым. Для этого голову пострадавшего максимально запрокиньте, подкладывая  одну руку под шею и на­давливая другой на лоб. В этом положении рот обычно раскрывается, а язык смещается к задней стенке гортани, обеспечивая проходимость дыха­тельных путей. Если во рту имеется инородное содержимое, поверните пле­чи и голову пострадавшего набок и очистите полость рта и глотки бинтом, носовым платком или краем рубашки, намотанным на указательный палец.

Если рот не открылся, то осторожно введите металлическую пластинку, до­щечку и т.п. между задними зубами, откройте рот и, при необходимости, очистите полость рта и горла.

После этого расположитесь на коленях с любой стороны головы постра­давшего и, удерживая голову в запрокинутом состоянии, сделайте глубокий вдох и, плотно прижав свой рот (через платок или марлю) к открытому рту пострадавшего, сильно вдувайте воздух в него. При этом нос пострадавшего закроите щекой или пальцами находящейся на лбу руки. Следите, чтобы воздух попал в легкие, а не в желудок, это обнаруживается по вздутию жи­вота и отсутствию расширения грудной клетки. Если воздух попал в желу­док, удалите его оттуда, быстро прижав на короткое время область желуд­ка между грудиной и пупком.

Примите меры к освобождению дыхательных путей и повторите вдувание воздуха в легкие пострадавшего. После вдувания рот и нос пострадавшего освободите для свободного выхода воздуха из легких. Для более глубокого выдоха несильно нажмите на грудную клетку. Каждое вдувание воздуха производите через 5 с, что соответствует ритму собственного дыхания.

Если челюсти пострадавшего сжаты настолько плотно, что раскрыть рот не удается, то проводите искусственное дыхание по методу "изо рта в нос", т.е. вдувайте воздух в нос пострадавшего.

При появлении первых самостоятельных вдохов проведение искусственного вдоха приурочьте к началу самостоятельного вдоха.

Искусственное дыхание проводите до восстановления глубокого и рит­мичного дыхания у пострадавшего.

4.12. Наружный массаж сердца проводите в случае остановки сердца, что определяется отсутствием пульса, расширением зрачков и синюшностью кожи и слизистых оболочек.

Для проведения наружного массажа сердца пострадавшего уложите спи­ной на жесткую поверхность или подложите под него доску, освободите грудную клетку от одежды и приподнимите ноги примерно на 0,5 м. Распо­ложитесь сбоку от пострадавшего и определите место надавливания, для этого нащупайте нижний мягкий конец грудины и на 3-4 см выше этого мес­та вдоль нее определяется точка нажатия. Наложите ладонь на место на­давливания так, чтобы пальцы не касались грудной клетки, ладонь второй руки наложите под прямым углом на тыльную сторону ладони первой руки. Произведите быстрое (толчком) и сильное нажатие на грудину и зафикси­руйте ее в этом положении примерно на 0,5 с, после чего быстро отпустите ее, расслабив  руки, но не отнимая их от грудины. Массаж сердца  производи­те примерно 60 - 80 раз в минуту. Массаж сердца делайте до появления собственного (не поддерживаемого массажем) регулярного пульса.

4.13. При необходимости одновременного выполнения искусственного дыхания и массажа сердца:

- если помощь оказывает один человек, то после двух глубоких вдуваний делайте 15 надавливаний на грудную клетку, затем снова два глубоких вду­вания и 15 надавливаний на грудину и т.д.;

- если помощь оказываете вдвоем, то один делает одно вдувание, а второй через 2 с производит 5-6 надавливаний на грудину и т.д.

4.14. Искусственное дыхание и массаж сердца проводите до полного восстановления жизненных функций организма или до прихода врача.

4.15. Ранения. Ссадины, уколы, мелкие раны смажьте йодом или брил­лиантовой зеленью и наложите стерильную повязку или заклейте полоской липкого пластыря. При большой ране наложите жгут, смажьте кожу вокруг раны йодом и перевяжите чистым марлевым бинтом или стерильным бинтом из индивидуального пакета.

Если бинт или пакет отсутствуют, возьмите чистые носовой платок или тряпочку, накапайте йода, чтобы получилось пятно размером больше раны, и наложите на рану.

Повязку накладывайте так, чтобы не сдавливались кровеносные сосуды, а повязка держалась на ране. При ранении сделайте в лечебном учрежде­нии противостолбнячную инъекцию.

4.16. Остановка кровотечения. При остановке   кровотечения   поднимите раненую   конечность   вверх  или  расположите  поврежденную  часть  тела (голову, туловище и т.д.) так, чтобы она оказалась на возвышении и нало­жите тугую давящую повязку, если при артериальном кровотечении (течет алая кровь пульсирующей струей) кровь не останавливается, наложите жгут или закрутку. Жгут (закрутку) затягивайте только до остановки кровотечения. Время наложения жгута отметьте на бирке, бумажке и т.д. и закрепите ее на жгуте. Жгут разрешается держать затянутым не более 1,5 - 2 часов. При артериальном кровотечении как можно скорее пострадавшего доставьте к врачу. Перевозите его на удобном и по возможности быстром тран­спортном средстве обязательно с сопровождающим.

4.17. Ушибы. При ушибах наложите тугую стягивающую повязку и при­меняйте холодные примочки. При значительных ушибах туловища и нижних конечностей пострадавшего доставьте в лечебное учреждение.

Ушибы в области живота ведут к разрывам внутренних органов. Немедленно доставьте пострадавшего в лечебное учреждение при малейшем по­дозрении на это. Таким больным не давайте пить и есть.

4.18. Переломы костей. При закрытом переломе придайте конечности удобное положение, обращайтесь с ней при этом осторожно, не допускайте резких движений, наложите шины. Шины накладывайте с двух сторон, подложите под них вату, чтобы шины не касались кожи конечностей, и обязательно захватите суставы выше и ниже мест перелома. Шины можно наложить поверх одежды. При открытом переломе остановите кровотечение, мажьте края раны йодом, перевяжите рану и наложите шины. Не трогайте руками и не вправляйте в рану торчащие из нее обломки костей. При отсутствии шин используйте фанеру, доски, держаки вил и т.п. В крайнем слу­чае, прибинтуйте сломанную ногу к здоровой ноге, а руку - к грудной клет­ке.

При переломе ключицы или лопатки в подмышечную область с повреж­денной стороны вложите тугой ватный валик, а руку подвесьте на косынку. При переломе ребер туго забинтуйте грудь или стяните ее полотенцем во время выдоха.

При переломе позвоночника осторожно уложите пострадавшего на до­ски или фанеру, следите за тем, чтобы туловище не перегибалось (во избе­жание повреждения спинного мозга).

При переломе костей примите срочные меры к доставке пострадавшего в ближайшее медицинское учреждение.

4.19. Вывихи. При вывихе обеспечьте неподвижность поврежденной ко­нечности, наложите шины, не изменяя того угла, который образовался в су­ставе при вывихе. Вывихи должны вправлять только врачи. Для доставки пострадавшего в медицинское учреждение уложите его на носилки или в кузов автомобиля, а конечность обложите валиками из одежды или поду­шек.

4.20. Ожоги. При термическом ожоге снимите одежду с обожженного места, не отрывая прилипшие части одежды, накройте место стерильным материалом, сверху положите слой ваты и забинтуйте. Во время оказания помощи не прикасайтесь к обожженным местам, не прокалывайте пузыри. Обожженную поверхность не смазывайте мазями и не засыпайте порошка­ми. При сильных ожогах пострадавшего немедленно доставьте в больницу.

При ожоге кислотой снимите одежду и тщательно, в течение 15 мин., промойте обожженное место струей воды, затем промойте 5% раствором перманганата калия или 10% раствором питьевой соды (чайная ложка на стакан воды). После этого пораженные участки тела накройте марлей, про­питанной смесью растительного масла и известковой воды, забинтуйте.

При ожогах щелочью пораженные участки в течение 10 – 15 мин. промой­те струей воды, а затем 3-6% раствором уксусной кислоты или раствором борной кислоты (чайная ложка кислоты на стакан воды). После этого пора­женные участки накройте марлей, пропитанной 5% раствором уксусной кислоты, и забинтуйте.

4.21. Обморожение. При обморожении I степени (кожа отечная, блед­ная, синюшная, утрачивает чувствительность) пострадавшего внесите в про­хладное помещение и разотрите кожу сухой чистой материей до покрасне­ния или ощущения тепла, смажьте жиром (маслом, салом, борной мазью) и наложите утепленную повязку. Напоите пострадавшего горячим чаем и пе­ренесите в теплое помещение.

При обморожении II-III степени (на коже появляются пузыри с кровянис­той жидкостью, и она приобретает багрово-синюшную окраску - II степень; мертвеют слои кожи и подлежащие ткани, кожа становится черной - III степень; полное омертвление кожи и тканей - IV степень) на пораженную кожу наложите сухую повязку, дайте пострадавшему выпить горячего чаю или кофе и немедленно отправьте в ближайшее медицинское учреждение.

4.22. Тепловой и солнечный удары. При первых признаках недомога­ния (головная боль, шум в ушах, тошнота, учащенное дыхание, сильная жажда, иногда рвота) пострадавшего уложите в тень или внесите в про­хладное помещение, освободите шею и грудь от стесняющей одежды; если пострадавший в сознании, дайте попить холодной воды; голову, грудь и шею периодически смачивайте холодной водой, давайте нюхать нашатыр­ный спирт. Если пострадавший не дышит, сделайте искусственное дыхание, согласно п. 4.11 настоящей инструкции.

4.23. Отравления пестицидами, минеральными удобрениями, кон­сервантами и продуктами их распада, ядовитыми газами. Постра­давшего прежде всего вынесите из загрязненной зоны и освободите от стесняющей дыхание одежды и средств защиты органов дыхания. Примите меры оказания первой помощи, направленные на прекращение поступления яда в организм:

через дыхательные пути - удалите пострадавшего из опасной зоны на свежий воздух;

через кожу - тщательно смойте препарат струей воды, лучше с мылом, или, не размазывая по коже и не втирая, промокните его куском ткани, за­тем обмойте холодной водой или слабощелочным раствором; при попадании яда в глаза обильно промойте их водой, 2% раствором питьевой соды или борной кислоты;

через желудочно-кишечный тракт - дайте выпить несколько стаканов во­ды (желательно теплой) или слабо-розового раствора марганцево-кислого калия и раздражением задней стенки глотки вызовите рвоту. Повторите эту процедуру 1-3 раза. Рвоту можно вызвать при помощи горчицы (1/2 - 1 чайная ложка сухого порошка на стакан теплой воды), соли (2 столовые ложки на стакан теплой воды) или стакана мыльного раствора. Не вызы­вайте рвоту у пострадавшего, находящегося в бессознательном состоянии или с судорожным синдромом. После рвоты дайте выпить полстакана воды с двумя-тремя столовыми ложками активированного угля, а затем солевое слабительное (20 г горькой соли на полстакана воды), не давайте в качестве слабительного касторовое масло; при отравлении кислотой дайте выпить раствор питьевой соды (1 чайная ложка на стакан воды), молока или воды; при отравлении щелочью дайте выпить молока, лимонного сока или уксусной воды.

Пострадавшего, если есть возможность, внесите в теплое помещение. При бессознательном состоянии применяйте грелки, но с большой осто­рожностью; при отравлении ДНОКом, нитрафеном, пентахлорфенолом нат­рия и пентахлорфенолятом натрия тепло противопоказано, проведите хо­лодные процедуры - прохладные ванны, влажные обтирания, холодные компрессы, пузыри со льдом. При ослаблении дыхания давайте нюхать на­шатырный спирт, в случаях прекращения дыхания или сердечной деятельности делайте искусственное дыхание или закрытый массаж сердца. При наличии судорог исключите всякие раздражения, предоставьте больному полный покой. При попадании в организм раздражающих веществ, например формалина, дайте пострадавшему выпить обволакивающее средство водный раствор крахмала). Не давайте молоко, жиры, алкогольные напитки. При кожных кровотечениях прикладывайте тампоны, смоченные перекисью водорода, при носовых кровотечениях уложите пострадавшего, приподнимите и слегка запрокиньте голову, прикладывайте холодные компрес­сы на переносицу и затылок, в нос вставляйте тампоны, увлажненные перекисью водорода. При отравлении фосфорорганическими соединениями, сопровождающемся слюновыделением, слезотечением, сужением зрачков, замедлением дыхания, замедлением пульса, мышечными подергиваниями, давайте препараты белладонны: 3-4 таблетки бесалола (бекарбона) или 1-3 таблетки беллалгина.

Во всех случаях отравления (даже легкого) немедленно направьте пострадавшего к врачу или фельдшеру.

При отравлении ядовитыми газами (головная боль, шум в ушах, головокружение, расширение зрачков, тошнота и рвота, потеря сознания) постра­давшего немедленно выведите на свежий воздух и организуйте подачу кислорода для дыхания, воспользовавшись резиновой подушкой или баллоном с кислородом. При отсутствии кислорода пострадавшего уложите, приподы­мите ноги, дайте выпить холодной воды или много молока, давайте нюхать вату, смоченную нашатырным спиртом. При слабом дыхании или прекращении его делайте искусственное дыхание до прибытия врача или восстановления дыхания.

4.24. Повреждение глаз. При засорении глаз промойте их 1% раствором борной кислоты, струей чистой воды или влажным ватным (марлевым) тампоном. Для этого голову пострадавшего положите так, чтобы можно было направить струю от наружного угла глаза (от виска) к внутреннему. Не трите засоренный глаз. При попадании брызг кислоты и щелочи в глаз промойте его в течение 5 мин. чистой водой. После промывки на глаз наложите повязку и отправьте пострадавшего к врачу.

5. Требования охраны труда по окончании работы.

5.1. По окончании работы работник обязан выполнить следующее:

  • Ø Привести в порядок рабочее место;
  • Ø Убрать инструмент и приспособления в специально отведенные для него места хранения;
  • Ø Обо всех замеченных неисправностях и отклонениях от нормального состояния сообщить руководителю работ;
  • Ø Привести рабочее место в соответствие с требованиями пожарной безопасности;
  • Ø Спецодежду и спецобувь оставить в "грязной" раздевалке, помыться и переодеться.

При чистке запрещается обрабатывать струей воды или пара электроприборы, электродвигатели, электрошкафы, пульты управления, командные и индикаторные приборы.

Поэтому их необходимо чистить вручную с применением нейтральных чистящих средств.

5.2. Перед приступлением очистки шприца или клипсатора необходимо выполнить требования раздела 3.6. данной инструкции.

5.3. Очистку и дезинфекцию оборудования необходимо проводить каждый раз после окончания работы или после перерыва работы, длительность которого превышает 2-3 часа, но в крайней мере раз в день.

5.4.    Удалять отложения извести или белка не реже одного раза в месяц при помощи кислого чистящего средства.

5.5.    Для очистки материалов из стали необходимо применять щелочно-кислые, средства.

5.6.    Для очистки деталей из пластмассы и стекла необходимо при­менять чистящее средства без химикатов.

5.7.    Перед чисткой клипсатора необходимо дополнительно открыть клипсатор, извлечь тормоз оболочки, демонтировать цевку.

5.8.    Клипсатор моется высоконапорной мойкой без добавки чистящих средств и затем продувается насухо сжатым воздухом.

Все шарниры сжимателя смазываются пищевым белым маслом.

5.9.   Фартуки, сапоги и нарукавники после работы промывают горячей водой с мылом и ополаскивают хлорной водой 0.05 - 0,1% активного хлора.

5.10.   Сообщить мастеру о выполненной работе и о всех неполадках, которые были во время работы.

 

Разработал

 

Согласовал