Охрана Труда

  • Увеличить размер шрифта
  • Размер шрифта по умолчанию
  • Уменьшить размер шрифта

Инструкция по охране труда во время ухода за животными

ИНСТРУКЦИЯ

ПО ОХРАНЕ ТРУДА № ______

ВО ВРЕМЯ УХОДА ЗА ЖИВОТНЫМИ


1. Общие положения

1.1. В инструкции изложены требования по охране труда во время ухода за животными, а именно: большим рогатым скотом, плодниками, свиньями, овцами и козами, конями, во время стрижки животных, во время работы на гужевом транспорте, во время погрузки, разгрузки и транспортирования животных.

1.2. К работе по уходу и обслуживанию большого рогатого скота, свиней, овец и коз, коней допускаются лица, которые прошли производственное обучение, сдали экзамены квалификационной комиссии и получили квалификационное удостоверение, а также прошли инструктажи: вступительный и первичный по охране труда и не имеют медицинских противопоказаний. Рабочие, которые обслуживают электрифицированное оборудование, должны пройти дополнительное обучение и инструктаж по электробезопасности и иметь квалификационную группу не ниже III.

Ухаживать за хряками, бугаями-плодниками и жеребцами-плодниками разрешается только физически сильным и опытным животноводам не моложе 18 лет.

К стрижке животных, эксплуатации машин и оборудования допускаются лица, которые не имеют медицинских противопоказаний, прошли производственное обучение, вступительный и первичный инструктажи по охране труда и имеют удостоверение на право эксплуатации соответствующих машин и оборудования.

К работе по перевозке разных грузов на конях допускаются лица, которые прошли инструктаж по охране труда, знают правила дорожного движения, а также значение всех действующих дорожных знаков и сигналов.

К работе по погрузке, разгрузке и транспортированию животных допускаются лица, которые прошли производственное обучение, вступительный и первичный инструктажи по безопасности труда. Работники, которые заняты на погрузке и разгрузке заразнобольных животных, дополнительно проходят обучение у специалистов ветеринарной службы.

1.3. Выполняйте только ту работу, которая вам поручена (кроме экстремальных и аварийных ситуаций), не допускайте на рабочее место посторонних лиц и не передоверяйте свою работу другим лицам.

1.4. Спецодежда, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты должны соответствовать условиям и характеру выполняемой работы. Удостоверьтесь, что они не имеют повреждений, свисающих и не прилегающих элементов, которые могут быть захвачены вращающимися и движущимися деталями. Средства индивидуальной защиты должны соответствовать размеру работающего, использоваться в исправном, чистом состоянии по назначению и храниться в специально отведенных и оборудованных местах с соблюдением санитарных правил.

1.5. Не приступайте к работе в состоянии алкогольного, наркотического и медикаментозного опьянения, в болезненном или утомленном состоянии.

1.6. С целью предупреждения заболевания заразными болезнями соблюдайте такие правила личной гигиены и зоогигиены:

– содержите в чистоте шкаф для домашней, специальной, санитарной одежды и обуви, свое рабочее место, инструмент, инвентарь, животных;

– сменяйте спецодежду по мере ее загрязнения;

– не носите в карманах специальной и санитарной одежды продукты питания, сигареты, носовые платки и т.п.;

– отдыхайте, употребляйте пищу и курите только в специально отведенных для этого местах;

– не касайтесь грязными руками и одеждой лица и других частей тела, сигарет, спичек, носового платка и других личных предметов.

1.7. Во время перенесения кормов и других грузов соблюдайте предельно допустимые нормы.

1.7.1. При выполнении работ женщинам разрешается поднимать и перемещать грузы при очередности с другой работой (до 2 раз за час), масса которых не превышает 10 кг, поднимать и перемещать грузы постоянно на протяжении рабочей смены – 7 кг. Суммарный вес груза, который перемещается на протяжении каждого часа рабочей смены, не должен превышать: с рабочей поверхности – 350 кг, с пола – 175 кг. В вес груза, который перемещается, включается вес тары и упаковки. При перемещении груза на тележках или в контейнерах приложенное усилие не должно превышать 10 кг. Уровнем рабочей поверхности считается рабочий уровень конвейера, стола, станка и т.п. (в соответствии с ГОСТ 12.2.032-78 и ГОСТ 12.2.033-78).

1.7.2. Предельные нормы подъема и перемещения грузов подростками во время кратковременной и продолжительной работы:

подросткам 14-ти лет:

при кратковременной работе: юношам – 5 кг; девушкам – 2,5 кг;

при продолжительной работе: юношам – 0 кг; девушкам – 0 кг;

подросткам 15-ти лет:

при кратковременной работе: юношам – 12 кг; девушкам – 6 кг;

при продолжительной работе: юношам – 8,4 кг; девушкам – 4,2 кг;

подросткам 16-ти лет:

при кратковременной работе: юношам – 14 кг; девушкам – 7 кг;

при продолжительной работе: юношам – 11,2 кг; девушкам – 5,6 кг;

подросткам 17-ти лет:

при кратковременной работе: юношам – 16 кг; девушкам – 8 кг;

при продолжительной работе: юношам – 12,6 кг; девушкам – 6,3 кг.

Примечания:

1) Кратковременная работа – это 1-2 поднятия и перемещения груза; продолжительная – больше, чем 2 поднятия и перемещения на протяжении 1 ч. рабочего времени, указанного в п. 5 этих норм.

2) Календарный возраст определяется как число полных лет, которые отсчитываются с даты рождения.

3) Приложенное мышечное усилие при удержании или перемещении груза с использованием средств малой механизации не должно превышать предельной нормы веса груза, его продолжительность – не больше 3 мин., дальнейший отдых – не меньше 2 мин.

Предельные нормы суммарного веса груза для подростков из расчета на 1 ч. рабочего времени:

– подросткам 14-ти лет:

с уровня рабочей поверхности: юношам – 10 кг; девушкам – 5 кг;

с пола: юношам – 7 кг; девушкам – 3,5 кг;

– подросткам 15-ти лет:

с уровня рабочей поверхности: юношам – 48 кг; девушкам – 12 кг;

с пола: юношам – 24 кг; девушкам – 6 кг;

подросткам 16-ти лет:

с уровня рабочей поверхности: юношам – 160 кг; девушкам – 40 кг;

с пола: юношам – 80 кг; девушкам – 20 кг;

подросткам 17-ти лет:

с уровня рабочей поверхности: юношам – 272 кг; девушкам – 72 кг;

с пола: юношам – 130 кг; девушкам – 32 кг.

Примечания:

1) Суммарный вес груза равняется произведению веса груза на количество его подъемов (перемещений).

2) Высота подъема не должна превышать 1 м.

3) Расстояние перемещения груза вручную не должно превышать 5 м.

1.7.3. Предельные нормы подъема и перемещения грузов для грузчиков (мужчин):

– если вес груза (каждого места в отдельности) превышает 50 кг, то подъем груза на спину грузчика и снятие груза со спины грузчика должны проводиться с помощью других грузчиков;

– если вес груза превышает 50 кг, то перенесение груза одним грузчиком допускается на расстояние не больше 60 м;

– при расстоянии, которое превышает 60 м, должны устанавливаться смены (выставки) или должны выдаваться устройства для перемещения груза.

1.8. Соблюдайте правила внутреннего распорядка предприятия.

1.9. Проверяйте техническое состояние ворот и дверей. Они должны легко открываться, не иметь выступающих сломанных досок, гвоздей, которые могут травмировать. Засовы, крючки, другие запорные устройства ворот и дверей должны легко открываться. Не завязывайте ворота и двери веревкой или проводом, не забивайте гвоздями.

1.10. Не наступайте на крышки люков, перекрытия ям, канав и гноетранспортеров, чтобы не упасть в них. Если необходимо находиться на них, убедитесь в том, что они надежно закреплены на своих местах и не переворачиваются.

1.11. Не загромождайте рабочее место посторонними предметами и технологическим продуктом.

1.12. Во время гололедицы и дождей все входы в помещения, где находятся животные, посыпьте песком, пеплом или тирсом.

1.13. Не разрешайте заезжать в животноводческие помещения на тракторах без искрогасителей и с подтеканием топлива.

1.14. Не пользуйтесь открытым огнем (факелом, паяльной лампой и т.п.) с целью отогревания труб или при других потребностях.

1.15. Не храните в животноводческих помещениях легковоспламеняющиеся вещества, а также тару из-под них.

1.16. Не работайте на неисправном оборудовании, не пользуйтесь неисправным инструментом.

1.17. Выполняйте правила пожарной безопасности, правила пользования средствами сигнализации и пожаротушения, не допускайте использования пожарного инвентаря не по назначению.

1.18. Не проводите обслуживание, очистку машин и механизмов на ходу. Не останавливайте рукой части машины или механизма, которые двигаются по инерции, не включайте в работу машину со снятыми защитными кожухами и ограждениями или если они ненадежно закреплены.

1.19. Перед приемом пищи снимите спецодежду, помойте руки с мылом. Царапины и прочие повреждения обработайте антисептическими растворами, при необходимости, наложите бинтовые повязки.

1.20. Перед грозой закрывайте все ворота, двери и вентиляционные воздуховоды для предупреждения возможности попадания шарообразной молнии во внутреннюю часть помещения.

1.21. Не загромождайте подходы к пожарному инвентарю, пусковой аппаратуре электрооборудования, а также эвакуационные проходы в животноводческих помещениях; не закрывайте их на замок.

1.22. Во время выполнения работ на работников могут действовать опасные и вредные производственные факторы.

1.22.1. Физические опасные и вредные факторы:

– движущиеся машины и механизмы;

– изделия, заготовки, материалы, которые передвигаются;

– повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны;

– повышенная или пониженная температура поверхностей оборудования, материалов;

– повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;

– повышенный уровень шума на рабочем месте;

– повышенная или пониженная влажность воздуха;

– повышенная или пониженная скорость движения воздуха;

– повышенное напряжение в электрической сети, замыкание которой может пройти через тело человека;

– повышенная напряженность электрического поля;

– отсутствие или недостаточность естественного света;

– недостаточная освещенность рабочей зоны;

– повышенная яркость света;

– пониженная контрастность;

– острые края, заусеницы и шершавость на поверхностях конструкций, инструмента и оборудования;

– размещение рабочего места на значительной высоте относительно поверхности земли (пола).

1.22.2. Биологические опасные и вредные производственные факторы включают такие биологические объекты:

– патогенные микроорганизмы (бактерии, вирусы, риккетсии, спирохеты, грибы, простейшие) и продукты их жизнедеятельности;

– макроорганизмы (растения и животные).

1.22.3. Психофизиологические опасные и вредные производственные факторы:

– нервно-психические перегрузки – монотонность работы, эмоциональные перегрузки;

– физические перегрузки – статические, динамические.


2. Требования безопасности перед началом работы

2.1. Уход за большим рогатым скотом

2.1.1. Наденьте спецодежду.

2.1.2. Осмотрите рабочее место. Пол должен быть чистый, нескользкий, без колдобин и неровностей. Скользкий пол необходимо посыпать песком или тирсом. Проверьте наличие и прочность установки переходных мостиков через каналы гноеуборочных и кормораздаточных транспортеров. Мостики не должны наклоняться, если наступить на какой-нибудь их край.

2.1.3. Убедитесь, что проходы не захламлены кормами, инвентарем, транспортными средствами, посторонними предметами и т.п.

Проверьте наличие предупредительных надписей на внешней стороне стойл, где находятся животные со злым и неспокойным норовом.

Осмотрите привязь животных. Убедитесь, что она не закручена и не сжимает шею животного.

Внимательно осмотрите выгульную площадку и уберите опасные предметы (куски проводов, металла, камни и т.п.), которые могут травмировать людей и животных.

2.1.4. Проверьте наличие и исправность на кормораздаточных и гноеуборочных транспортерах заземляющих устройств, защитных ограждений и приспособлений. Убедитесь в надежности их крепления.

2.1.5. Проверьте освещение, а также работу вентиляции и сигнализации.

2.1.6. Проверьте работу кормораздаточных и гноеуборочных транспортеров на холостом ходу. Предварительно убедитесь в отсутствии на транспортерах посторонних предметов (инвентаря, инструмента и т.п.), после чего подайте установленный сигнал и включите транспортер. Убедитесь в отсутствии посторонних шумов, вибрации и запаха гари.

2.1.7. Осмотрите автопоилки. Убедитесь, что они исправны, крепко закреплены, не имеют острых частей (незагнутых шплинтов, заусениц и т.п.), которые могут травмировать животных.

2.1.8. Проверьте исправность лопат, вил, чистиков и другого инвентаря, инструмента и приспособлений.

2.1.9. Убедитесь в наличии аптечки первой помощи и ее комплектности.

2.1.10. Убедитесь в том, что элементы световых проемов (фрамуги, створки, форточки) легко открываются.

2.1.11. Проверьте освещенность производственных помещений, проходов, проездов.

2.1.12. Принимая смену, осмотрите поголовье животных. В случае необходимости, сообщите руководителю работ и специалисту ветеринарной медицины.

2.2. Уход за бугаями-плодниками

2.2.1. Наденьте спецодежду.

2.2.2. Осмотрите состояние стойла бугаев, надежность двусторонней привязи, ошейника, исправность палки-водила, других технических средств, необходимых при обслуживании бугаев, исправность ограждений стойл, в манеже – защитного барьера. Обратите внимание на поведение животных. Если бугаи проявляют беспокойство, найдите и устраните причину.

2.2.3. Осмотрите проходы, чтобы они были свободными от транспорта, инвентаря и т.п.

2.2.4. Проверьте работу вентиляции, освещения, аварийной сигнализации, средств пожаротушения.

2.2.5. Внимательно осмотрите выгульную площадку, уберите с нее посторонние предметы.

2.2.6. О подмеченных недостатках, которые нельзя устранить самостоятельно, сообщите руководителю работ.

2.3. Уход за свиньями

2.3.1. Осмотрите все проходы, освободите их от посторонних предметов.

2.3.2. Осмотрите всех животных и их денники.

2.3.3. Проверьте все кормушки, дополнительно почистите и подготовьте их к заполнению кормом. Во время чистки кормушек остерегайтесь укусов свиней.

2.3.4. Осмотрите инструмент, инвентарь (вилы, лопаты, ведра и т.п.), проверьте пригоден ли он к работе. Расположите его так, чтобы было удобно и безопасно работать.

2.3.5. Осмотрите транспортные средства (вагонетки) и их пути для транспортирования корма.

2.3.6. Проверьте механизмы для уборки гноя и навозные желоба, посторонние предметы уберите.

2.3.7. Вычистите все денники от гноя, при необходимости, поменяйте подстилку.

2.3.8. Ворота, двери и лазы на выгульные площадки не должны иметь порогов.

2.3.9. Осмотрите станки. Убедитесь, что их стены, перегородки, кормушки и поилки не имеют повреждений, торчащих гвоздей и других острых предметов, которые могут травмировать людей и животных.

Тщательно осмотрите выгульную площадку и уберите посторонние предметы (куски проводов, металла, камни и т.п.).

2.3.10. Проверьте наличие и исправность на гноеуборочном и кормораздаточном транспортерах заземляющих устройств, защитных ограждений и приспособлений. Убедитесь в надежности их крепления.

2.3.11. Проверьте освещение, а также работу вентиляции и аварийной сигнализации. Проверьте температуру воздуха в помещениях, отрегулируйте воздухообмен.

2.3.12. Проверьте работу гноеуборочного и кормораздаточного транспортеров на холостом ходу. Предварительно убедитесь в отсутствии на транспортерах посторонних предметов (инструмента, инвентаря и т.п.), после чего подайте установленный сигнал и включите транспортер в работу.

2.3.13. Перед включением водонагревателя проверьте:

– наличие заземляющих устройств;

– состояние изолирующих шлангов на питающем трубопроводе и наличие возле нагревателя деревянного ограждения и диэлектрического коврика;

– состояние и действие вентилей;

– наличие воды в водопроводе;

– наличие воды в аппарате по истечение 5 мин. после его наполнения водой;

– отсутствие течи в водопроводе и в самом водонагревателе.

2.3.14. Перед началом работы проверьте наличие аптечки первой помощи, ее комплектность, наличие питьевой воды, мыла, полотенца и воды в рукомойнике.

2.4. Уход за овцами и козами

2.4.1. Наденьте спецодежду.

2.4.2. Проверьте наличие и комплектность аптечки первой помощи и ветеринарной аптечки. Удостоверьтесь в наличии дезинфекционных средств:

– для рук – хлорамин, 0,02%-ный раствор;

– для животных – креолин, 5%-ный раствор или другая мазь для дезинфекции ранений и отпугивания мух.

Убедитесь в наличии хозяйственного мыла, чистого полотенца, питьевой воды и т.п.

2.4.3. Проверьте наличие и исправность инструмента, реманента и приспособлений:

– гирлига (длинная палка с деревянным крючком на конце) должна быть сделана из твердой и вяжущей древесины (клена, дуба, вяза, рябины), должна быть гладкой, без заусениц, трещин, с исправным, крепко закрепленным крючком. Длина гирлиги должна быть не меньше 2 м;

– лопаты, вилы должны быть плотно насажены на рукоятки и закреплены от спадания шурупом или гвоздем. Рукоятка должна быть сделана из твердой и вяжущей древесины, гладкой, без заусениц, трещин. Лезвие лопаты должно быть заточено. Длина рукоятки должна обеспечивать удобную позу работника во время работы;

– ручка ножа для обрезания копыт животных должна быть гладкой, без заусениц, трещин. Лезвие ножа должно быть остро заточено. Не проверяйте пальцами остроту лезвия.

2.4.4. Проверьте исправность дверей и ворот. Они должны легко открываться и не иметь порогов. Засовы, крючки и прочие подобные устройства ворот и дверей должны легко отпираться. Ворота и двери не завязывайте веревкой, не закручивайте проводом, не забивайте гвоздями и т.п.

2.4.5. Включите освещение, убедитесь, что рабочее место достаточно освещено.

2.4.6. Поверхность пола, рабочих площадок должна быть чистой, нескользкой, без колдобин и неровностей, проходы и площадки не захламлены.

2.4.7. Убедитесь, что на стенах помещений, секций, загонов (овчарен), расколов, деревянных переносных щитах, на кормушках, водопойных корытах и т.п. отсутствуют торчащие гвозди, куски проводов, поломанные доски, бруски и прочие острые предметы и части, которые могут травмировать работающего или животных.

2.4.8. Обследуйте и подготовьте место выпаса и отдыха животных, для чего необходимо:

– очистить пастбище и стойло от посторонних предметов (камни, провода, стекло, поломанные доски, части сельскохозяйственных машин и орудий, колючий кустарник и т.п.);

– огородить или засыпать ямы, старые колодцы, овраги с обрывистыми берегами, оросительные каналы на искусственных пастбищах;

– убрать остатки трупов диких животных, птицы и по распоряжению ветеринарного работника предприятия выполнить необходимые зооветеринарные мероприятия.

2.4.9. Убедитесь, что в травостое пастбища нет отравляющих растений, при поедании которых может произойти отравление и заболевание животных.

2.4.10. Совместно с зооветеринарным работником предприятия определите место, удобное для водопоя и отдыха животных, а также место, куда должны перегоняться животные перед грозой или бурей.

2.4.11. Площадка, где установлены водопойные корыта, должна быть выровненной и иметь небольшой склон для стока воды при ее расплескивании.

2.4.12. Проверьте электроограждение. Убедитесь, что стояки и изоляторы установлены надежно, а провод закреплен с помощью изоляторов на высоте 0,7-0,8 м от земли. Проверьте наличие и надежность заземления, а также соответствие источника питания (напряжение не больше 6 В).

2.4.13. Перед ветеринарно-санитарной обработкой животных проверьте:

– наличие, исправность и соответствие средств индивидуальной защиты органов дыхания и зрения;

– надежность крепления заземляющего провода на корпусах электродвигателей, смесителя, поливного и водного насосов, толкающей тележки и загона животных.

2.4.14. Проверьте и отрегулируйте механизмы крепления конечных упоров и толкающей тележки, поставьте на место и надежно закрепите ограждения всех агрегатов установки.

Уберите посторонние предметы, которые мешают свободному подходу животных к агрегатам купальной установки. Поставьте знаки безопасности.

2.4.15. Осмотрите поголовье животных. У всех коз должны быть подпилены рога, козы и козлы должны быть разбиты на отдельные группы во избежание нападения козлов на работников во время подачи коз для купания.

2.4.16. Согласовывайте свои действия с другими работниками, которые принимают участие в работе с животными.

2.5. Стрижка животных

2.5.1. Включите освещение, убедитесь, что рабочее место достаточно освещено.

2.5.2. Проходы, площадки должны быть свободными от посторонних предметов, поверхность чистой, без колдобин, нескользкой.

2.5.3. Проверьте, чтобы на стенах помещений, секций, загонов (овчарен), расколов, на деревянных настилах, переносных щитах, столах (стеллажах) для стрижки животных, столах для классификации шерсти и т.п. не было торчащих гвоздей, острых концов проводов, поломанных досок, брусков и других острых предметов и частей, которые могут травмировать работающего и животных.

2.5.4. Столы (стеллажи, деревянные настилы) для стрижки животных, столы для классификации шерсти, диэлектрические коврики должны быть чистыми и сухими.

2.5.5. Проверьте исправность электродвигателей, проводов и кабелей переносной электросети, заземляющих (зануляющих) проводов и их контактов на корпусе агрегата для стрижки, кожухе рубильника и других частях агрегата. Не эксплуатируйте агрегат для стрижки без заземления или зануления.

2.5.6. Убедитесь в наличии знаков безопасности, предупреждающих об опасности прикосновенья к частям электрооборудования.

2.5.7. Проверьте наличие и исправность инструмента, реманента, приспособлений, учитывая такие требования:

– машина для стрижки должна иметь хорошо заточенную резальную пару, гребенку с исправными зубцами и исправную подвеску;

– пусковое оборудование электродвигателя машины должно обеспечивать четкий безотказный ее пуск и остановку;

– гибкий вал должен иметь исправную защитную оболочку.

2.5.8. Проверьте наличие и комплектность аптечки первой помощи, убедитесь в наличии медикаментов, 0,02%-ного раствора хлорамина для дезинфекции рук, хозяйственного мыла, чистого полотенца, умывальника. Проверьте наличие кипяченной воды в специальном бачке и кружек. На бачке должна быть надпись: “Переваренная вода”.

2.5.9. На передвижной электростанции проверьте надежность крепления двигателя к раме, исправность гибкой муфты, наличие воды в системе охлаждения, маслила в двигателе, безопасность и готовность к работе всего электрооборудования. Электростанция должна быть установлена на расстоянии не меньше 15 м от пункта стрижки.

2.5.10 Проверьте надежность болтовых соединений пресса, исправность (герметичность) шлангов высокого давления гидропривода пресса, плавность движения прессовочной плиты (прессовочной камеры).

2.5.11. Убедитесь в надежности крепления точильного аппарата, его заточного диска (толщиной не меньше 8 мм), в отсутствии торцового и бокового биения диска.

2.5.12. Техническое состояние всех машин на пункте стрижки должно соответствовать требованиям безопасности, изложенным в эксплуатационной документации.

2.5.13. Проверьте работу агрегата, транспортера (конвейера), пресса на холостом ходу в такой последовательности:

– заранее убедитесь в отсутствии на установках (машинах) посторонних предметов (реманента, инструмента и т.п.);

– подайте условный сигнал и убедитесь в безопасности присутствующих работников пункта стрижки;

– включите установку (машину) в работу;

– убедитесь в отсутствии постороннего шума, вибрации, запаха гари.

2.5.14. Осмотрите поголовье овец, коз. У всего поголовья коз должны быть подпилены рога; козы и козлы должны быть разделены на отдельные группы во избежание нападения на работников во время подавания коз на вычесывание.

2.6. Уход за конями

2.6.1. Наденьте спецодежду.

2.6.2. Обратите внимание на предупредительные надписи на внешней стороне денников и станков, где содержатся животные с неспокойным норовом.

2.6.3. Убедитесь, что стенки денников и станков, кормушек, поилок не имеют повреждений, торчащих гвоздей и других острых предметов, которые могут травмировать людей и животных.

2.6.4. Осмотрите привязь коней. Уздечки и недоуздки должны быть исправными, подогнанными к каждому животному. Проверьте исправность и прочность поводков, соединительных и выводных шлей и чембуров.

2.6.5. Убедитесь в наличии и исправности скребниц, щеток и другого инструмента и реманента.

2.6.6. Осмотрите территорию, которая прилегает к конюшне, загону, деннику, уберите посторонние предметы (куски металла, провода, доски, камни и т.п.), которые могут травмировать людей, животных, засыпьте колдобины, ямы, канавы.

2.6.7. Перед проведением подковки, спаривания, объездки коней и т.п. осмотрите фиксационные станки, загоны, расколы. Убедитесь в их исправности.

2.6.8. Проверьте состояние коней. При выявлении повреждений или заболеваний у коня срочно известите ветфельдшера.

2.6.9. При заболевании коня не разрешайте ездовым не только на нем работать, но и выводить из денника без разрешения ветфельдшера.

2.6.10. Перед кормлением коней уберите гной из денников и остатки корма из кормушек.

2.6.11. Во время раздачи корма убедитесь, что в нем нет посторонних вредных примесей и предметов.

При выявлении каких-нибудь неисправностей в денниках, кормушках, системе водоснабжения, электроосвещения, а также при выявлении неполадок, которые могут послужить причиной несчастного случая, сообщите об этом руководителю работ и только после устранения выявленных недостатков приступайте к работе.

2.6.12. Перед выпасом определите места для безопасного выпаса коней.

2.6.13. Определите места, удобные для водопоя животных. Подход к воде должен быть пологим, без кустарников и камней. Дно открытого водоема необходимо промерять и границы водопоя обозначить вехами.

2.7. Работа на гужевом транспорте

2.7.1. Наденьте спецодежду.

2.7.2. Проверьте телеги, сбрую, наличие и исправность необходимого для работы инвентаря, особое внимание обратите на состояние колес и шплинтовку чек. Впрягайте коней только в исправную телегу, сани и сельскохозяйственные машины.

2.7.3. Перед впряжкой проверьте и выровняйте гужи и посторонки, чтобы во время движения конь не доставал ногами передка телеги.

2.7.4. Впряжку коней в сельскохозяйственные машины с режущими аппаратами проводите вдвоем. Не оставляйте без надзора впряженных в машины коней. Не находитесь сами и не разрешайте другим находиться перед режущим аппаратом сельскохозяйственной машины.

2.7.5. Каждый раз перед выездом на работу ознакомьтесь с маршрутом, по которому планируется перевозка грузов, и характеристикой этих грузов (с их упаковкой, весом и местом нахождения).

2.7.6. Перед выездом требуйте от руководителя работ разъяснений о порядке выполнения предстоящих работ и инструктажа по охране труда.

2.7.7. Не выезжайте на запряженных конях:

– с неисправной сбруей;

– если неисправна хотя бы одна деталь телеги;

– если натерты спина, холка у коня или у него появились признака заболевания;

– при неблагоприятных метеорологических условиях (во время сильного ветра, грозовых ливней, большой снеговой пурги).

2.8. Погрузка, разгрузка и транспортирование животных

2.8.1. Для погрузки животных на автомашины и в железнодорожные вагоны в каждом хозяйстве должны быть оборудованы специальные погрузочные площадки возле животноводческих ферм и железнодорожного холста тупиковых линий. Площадка должна представлять собой простой деревянный настил с размерами: ширина не меньше 1,8 м, длина 3 м и высота на уровне пола автомашины или железнодорожного вагона – возле тупиковых колей железной дороги.

2.8.2. Погрузку животных на автомашины и в вагоны проводите только под непосредственным руководством опытного работника, который хорошо знает все правила обращения с животными и правила их погрузки.

2.8.3. Будьте особенно осторожны во время погрузки, разгрузки и транспортирования неспокойных животных, в частности, бугаев-плодников. Во время выполнения работ при погрузке, разгрузке и перевозке бугаев-плодников соблюдайте не только правила погрузки, но и все правила безопасности во время ухода за бугаями-плодниками.

2.8.4. Погрузку животных в железнодорожные вагоны и на автотранспорт, а также разгрузку их проводите только в светлое время суток. В порядке исключения разрешается проводить погрузку в ночное время при наличии хорошего освещения. Не разрешается проводить погрузку животных и прочие работы, связанные с подготовкой к погрузке, во время грозы, ливня.

2.8.5. Большой рогатый скот и коней перевозите на крепкой привязи, а бугаев-плодников привязывайте дополнительно с помощью специального ошейника.


3. Требования безопасности во время выполнения работы

3.1. Уход за большим рогатым скотом

3.1.1. Во время выполнения работ будьте внимательны, не отвлекайтесь, ведите себя с животными спокойно, уверенно, не грубо. При приближении к животным окликните их спокойным властным голосом. Не кричите, не дразните, не бейте животных. Грубое обращение с животными может вызвать защитные движения, которые могут стать причиной травмирования работников и животных.

3.1.2. Очистку станков, клеток, где содержатся животные при беспривязном содержании, проводите при отсутствии животных или отделяя их переносным щитом, при привязном содержании – тогда, когда все животные находятся на привязи или отсутствуют.

3.1.3. В групповой станок, если там находятся животные, для осмотра или вывода больного животного, ремонта оборудования, ограждения и т.п. заходите только вдвоем. Работник, который подстраховывает, должен иметь средства отпугивания животных (электропогонщик, палку).

3.1.4. Во время перемещения животных двери в помещениях, загонах, секциях открывайте на всю ширину, зафиксировав их; находитесь сбоку от двери в безопасном месте, чтобы исключить возможность травмирования.

3.1.5. Доставку животных в места взвешивания и проведения ветеринарных обработок осуществляйте по специальным прогонам для животных.

3.1.6. Кормление и поение животных проводите только сбоку кормового проезда, не заходя в станок. Не раздавайте корм, стоя на подвижных транспортных средствах (подводе, вагонетке, кормораздатчике и в кузове тракторного прицепа, автомобиля).

3.1.7. Во время привязывания животных вставляйте барашек в такое кольцо цепи привязи, чтобы она не затрудняла движения и не затягивала шею животного.

3.1.8. Во время пользования лампами для обогревания и облучения животных придерживайтесь режима их эксплуатации, не касайтесь обогревательных приборов. В зону облучения ультрафиолетовыми лучами заходите в защитных очках.

3.1.9. Во время работы транспортеров (кормораздаточных, удаления гноя) не допускайте их перегрузки, а также попадание на них посторонних предметов (камни, обломки досок, провода и т.п.) и инструмента, который может привести к аварии, не впускайте и не выпускайте животных, а также не заезжайте и не выезжайте из помещения на транспортных средствах.

3.1.10. Регулировочные работы и очистку кормораздатчиков выполняйте только при неработающем агрегате и отключенном рубильнике.

3.1.11. Не наступайте на крышки люков, перекрытия ям, канав и котлованов, чтобы не упасть в них. Если необходимо находиться на них, убедитесь в том, что они надежно закреплены на своих местах и не переворачиваются.

3.1.12. Не касайтесь и не приближайтесь к проводам и кабелям, которые лежат, выступают из земли или свисают. Не проводите работу возле оголенных и поврежденных кабелей.

3.1.13. Не используйте способов, ускоряющих работу за счет нарушения требований безопасности.

3.1.14. Устраняйте неисправности оборудования специальным инструментом и устройствами.

3.1.15. Не чистите, не обтирайте и не смазывайте подвижные части машин, механизмов на ходу, не перелезайте, не просовывайте руки за защитные ограждения, не притормаживайте и не останавливайте руками вращающиеся части, не работайте на машинах без защитных ограждений, при работе машин не одевайте, не снимайте и не поправляйте приводные пасы.

3.1.16. Во время раздачи грубых, сочных, комбинированных кормов ручной тележкой придерживайтесь такой последовательности операций и требований безопасности: перед загрузкой тележку установите на кормовой площадке в устойчивое положение; грузы размещайте в кузове тележки так, чтобы при ее движении исключить возможность их перемещения или падения; во время наполнения тележки и кормушек сочными и жидкими кормами не допускайте их падения на пол; во время перемещения тележки двигайте ее впереди себя на таком расстоянии от кормушек и дверей, которое исключило бы травмирование рук; не делайте резких поворотов тележки для предотвращения ее переворачивания.

3.1.17. Во время движения трактора с кормораздатчиком не становитесь на прицепное устройство, не вылазьте на кормораздатчик, не становитесь на карданный вал, подающий транспортер, не снимайте защитные ограждения и кожухи.

3.1.18. Нож (острогубцы) для резки шпагата (провода) на тюках храните в исправном чехле. Во время перекусывания провода и при резке шпагата на тюках поставьте тюк в устойчивое и удобное положение. Шпагат перерезайте движением ножа от себя. Оставшийся провод складывайте в специальное место. Не допускайте попадания кусков провода в корм. Это может привести к травмированию рук работников, а также заболеванию животных.

3.1.19. Перед мытьем горячей водой, моющими или дезинфекционными средствами ведер, поилок, автопоилок и перед работой с известью наденьте средства индивидуальной защиты (защитные очки, фартук, резиновые рукавицы), при необходимости – средства защиты органов дыхания. Мытье и дезинфекцию ведер и поилок проводите в специально отведенных местах.

3.1.20. Во время работы с дезинфекционными растворами не употребляйте пищу, воду, не курите, не оставляйте дезинфекционные средства без надзора и возле животных. Во время работы в респираторе делайте перерывы на несколько минут через каждые 30 мин. работы.

3.1.21. Очищайте кормушки со стороны кормового прохода, находясь на безопасном расстоянии от животных. Не очищайте кормушки руками.

3.1.22. Работая лопатой, вилами и другим инструментом и инвентарем, не допускайте прикосновения или удара ними животных, так как это может вызвать резкие движения животных и привести к опасности травмирования.

3.1.23. Не оставляйте возле животных емкости с вредными веществами и другие предметы, которые могут перевернуться и стать причиной отравления животных и травмирования человека.

3.2. Уход за бугаями

3.2.1. Во время ухода за бугаями-плодниками строго придерживайтесь распорядка дня.

3.2.2. Ведите себя с бугаем-плодником ласково, но твердо и уверенно. Неуверенное, несмелое обращение вызовет у бугая-плодника рефлекс агрессивности. Грубое обращение, нарушение распорядка дня, нерегулярное проведение прогулки вызовет проявление у животных агрессивности и развитие оборонительного рефлекса.

3.2.3. Во время кормления бугая-плодника корм закладывайте в кормушку только с кормового прохода, предварительно окликнув животного.

3.2.4. Заходите в стойло бугая-плодника для уборки, а также для чистки и мытья животного только после укорочения привязи и фиксирования его головы дополнительной цепью с карабином, который легко пристегнуть и снять со стороны кормового прохода.

3.2.5. Во время ухода за бугаями-плодниками поддерживайте чистоту в денниках. Не заходите в стойло в грязной одежде, а также в нетрезвом состоянии.

3.2.6. Выводите бугаев-плодников на прогулку или манеж независимо от их норова только в недоуздках с помощью палки-водила длиной 2 м.

3.2.7. Перед прогоном бугая-плодника закрывайте ворота выгульных площадок и скотных дворов, предотвращайте отклонение бугая от маршрута.

3.2.8. Не ведите бугая за повод без страхования палкой-водилом, задетой за носовое кольцо, не находитесь впереди бугая или возле его головы, не отвязывайте бугая с двойной привязи без предшествующего зацепления карабином палки-водила за носовое кольцо.

3.2.9. Не выводите на прогулку бугая-плодника одновременно с коровами.

3.2.10. При прогулке на площадке, а также при свободно-выгульном групповом содержании бугаев с буйным и злым норовом подвесьте к носовому кольцу грузы 3-6 кг.

3.2.11. Не допускайте встречного или перекрестного движения животных.

3.2.12. Четко определяйте путь проведения бугая на спаривание. На этом пути обязательно должны быть оборудованы островки безопасности, защитные ограждения и барьеры безопасности, образованные вертикальными столбами с расстоянием между ними 0,4 м и высотой 2 м.

3.2.13. Спаривание проводите в специальных станках, которые создают безопасность обслуживающего персонала.

3.2.14. Техник по искусственному осеменению должен обслуживать только закрепленных за ним бугаев-плодников. Это необходимо для изучения особенностей каждого плодника и индивидуального подхода к нему во время взятия спермы.

3.2.15. Лечение больных животных и ветеринарно-санитарные обработки проводите в специальном станке с надежной фиксацией.

3.2.16. Обслуживающий персонал и техник по искусственному осеменению не должны присутствовать при ветеринарных обработках, которые причиняют боль животным (при инъекциях, взятии соскобов со слизистой оболочки препуция, расчистке копытного рога, взятии крови и т.п.).

3.2.17. Не проводите ветеринарные обработки в манеже и тем более в станке, в котором берут сперму.

3.2.18. Приучать бугаев-плодников к новым людям необходимо в те дни, когда не берут сперму. Знакомство начинайте с дачи бугаю-плоднику вкусного корма.

3.2.19. Перед переведением бугая на новое место выдержите его несколько дней на сниженном рационе, а на новом месте сразу дайте вкусный корм.

3.3. Уход за свиньями

3.3.1. Во время ухода за животными придерживайтесь установленного режима и распорядка дня на ферме, что содействует воспитанию у них спокойного послушного норова.

3.3.2. Скользкие места перед воротами, дверями и на выгульной площадке посыпьте песком, шлаком, деревянным тирсом или пеплом.

3.3.3. Во время подхода к животным обязательно окликните их спокойным голосом. Не ведите себя грубо с животными.

3.3.4. Раздавайте корм только с кормового прохода. Не раздавайте корм, стоя на транспортных средствах во время их движения (на телеге, тракторном прицепе, в бункере кормораздатчика, вагонетке и т.п.). Не поите и не кормите свиней из ведра.

3.3.5. Не выпускайте из помещения и не впускайте в него животных при включенных транспортерах.

3.3.6. Проявляйте повышенное внимание и осторожность во время обслуживания свиноматок, которые перед опоросом готовят ложе и делаются очень возбужденными и агрессивными. Это состояние, конечно, усиливается после опороса, поэтому, принимая поросят, доите смело, решительно, но не грубо. Не бейте подсосных свиноматок, так как это делает их неукротимыми и злыми. Будьте осторожны и внимательны во время отделения поросят от подсосных свиноматок, которые становятся очень агрессивными и могут травмировать.

3.3.7. При прогулке хряков проявляйте повышенное внимание и осторожность. Неспокойных и агрессивных хряков выпускайте на прогулку каждого в отдельности.

3.3.8. В групповых станках для обособления или фиксации животных пользуйтесь передвижными щитами. Перед заходом в групповой станок надевайте защитный цилиндр, изготовленный из металлического листа, фанеры или крепкого картона. Такой цилиндр крепится по пояс. Он прикрывает нижнюю часть тела и ноги, не доставая пола на 5-6 см.

3.3.9. Чистите станки, в которых содержатся хряки, только при их отсутствии. Во время чистки станков с подсосными свиноматками отделяйте их передвижным щитом.

3.3.10. Очищайте технологическое оборудование только при выключенном двигателе, полной остановке и фиксации рабочих органов. На пусковом устройстве вывесьте плакат: “Не включать! Работают люди”.

3.3.11. Во время открывания решеток над гноетранспортерами, крышек, люков, осмотровых колодцев и т.п. пользуйтесь специальными крючками.

3.3.12. При использовании ламп для обогрева и облучения поросят придерживайтесь правил эксплуатации, не касайтесь нагревательных приборов, пользуйтесь защитными очками.

3.3.13. Во время проведения зооветеринарных обработок свиней фиксируйте их в специальных станках, а при отсутствии таких станков фиксируйте животных в стоящем положении за верхнюю челюсть с помощью закрутки. Проводите повал свиней с помощью веревки. Злым животным перед проведением зооветеринарных мероприятий рекомендуется вводить успокоительные препараты.

3.3.14. Не находитесь вместе с животными в неосвещенном помещении.

3.3.15. Перед въездом транспортного средства в животноводческое помещение откройте ворота и надежно закрепите их в этом положении.

3.3.16. Не оставляйте возле свиней емкости с отравляющими или вредными веществами.

3.3.17. Окна и светильники очищайте от грязи регулярно, но не реже двух раз в месяц.

3.4. Уход за овцами и козами

3.4.1. Придерживайтесь установленного распорядка дня на овчарне.

3.4.2. При приближении к животным обязательно окликните их спокойным, властным голосом. Не ведите себя с животными грубо, не бейте и не дразните их, так как это может вызвать защитный рефлекс и стать причиной травмирования.

3.4.3. Для предотвращения травмирования животных и работающих не допускайте сосредоточения, встречного прогона животных в воротах, проходах, расколах и возле них.

3.4.4. Перед выгоном животных из помещений:

– разделите отару на 3-4 группы с помощью переносных щитов;

– откройте и зафиксируйте ворота, двери и т.п.;

– животных выпускайте во двор небольшими группами, не находитесь в это время в воротах и дверных проемах.

3.4.5. Сдерживайте животных, которые уже вышли из ворот. Они задержат тех, что позади, и этим успокоят тех животных, которые еще находятся в помещении.

3.4.6. Не нарушайте режим поения животных, особенно в знойные дни. Это предотвращает возникновение сильной жажды у животных, их сосредоточение и травмирование возле воды. К водопойному корыту допускайте животных небольшими группами.

3.4.7. Во время поения животных не находитесь возле корыта, где животные могут травмировать вас.

3.4.8. Скользкие места возле колодцев и корыт посыпьте песком, шлаком, тирсом или пеплом.

3.4.9. Перед уборкой гноя и заменой подстилки освободите помещение или выгульную площадку от животных.

3.4.10. Во время кормления и поения животных не раздавайте корм, стоя на передвижных транспортных средствах (на подводе, в кузове тракторного прицепа, автомобиля и т.п.). Не находитесь на территории площадки во время пребывания на ней животных.

3.4.11. Работая вилами, лопатой и другим инструментом и приспособлением, не допускайте прикосновенья или удара животных, так как это может вызвать резкое движение и травмировать вас.

3.4.12. Не объединяйте животных из разных отар и разного возраста, это приводит в беспокойство и к потасовкам.

3.4.13. Ветеринарно-санитарную обработку животных начинайте и прекращайте по указанию непосредственного руководителя работ. Технологические операции по обработке животных выполняйте под руководством ветеринарного работника предприятия.

3.4.14. Обработку животных проводите только специально разрешенными для этого средне - и малотоксичными пестицидами по указанию ветеринарного специалиста. Не завышайте концентрацию препаратов в рабочих дезинфекционных (дезинсекционных) растворах.

3.4.15. Не оставляйте возле животных емкости с вредными и ядовитыми веществами.

3.4.16. Во время купания животных в механизированных ваннах, купальных установках и душевых камерах выполняйте такие мероприятия безопасности: работайте в резиновых сапогах, фартуке хлопчатобумажном с кислотостойкой пропиткой, респираторе РУ-60 М с коробкой марки “В”, рукавицах или перчатках резиновых и очках защитных; не скидывайте животных группами в ванну с дезинфекционным раствором; следите, чтобы при обработке животных растворы не попадали на специальную одежду, за рукавицы, в сапоги и за границы ванны или душевой камеры.

3.4.17. Следите, чтобы в группе коз, которые подаются в купание, не было козлов, так как они могут нападать на работающих.

3.4.18. Надежно фиксируйте животных перед обрезанием (расчисткой) копыт, санитарной стрижкой шерсти, обработкой ран и в других подобных случаях.

3.4.19. Осмотрите установку для облучения животных и убедитесь в надежном креплении всех заземляющих проводов, поврежденных патронов, розеток и т.п., при выявлении неисправностей сообщите руководителю работ и не начинайте работу до устранения выявленных недостатков.

3.4.20. Работу выполняйте с применением светозащитных очков и рукавиц.

3.4.21. Перед пуском установки подайте условный сигнал и убедитесь в безопасности других работников.

3.4.22. Не касайтесь металлических частей электроустановок во время включения рубильника, вилки и нажима на пусковые кнопки зажигания ламп.

3.4.23. Своевременно передвигайте облучатель установки на новые позиции для соблюдения заданной дозы эритемного облучения животных. При этом руководствуйтесь инструкцией из эксплуатационной документации.

3.4.24. С целью предотвращения накопления значительного количества озона и окислов азота в воздухе помещения создавайте воздухообмен как во время облучения, так и после его окончания.

3.4.25. Во время эксплуатации установки для инфракрасного облучения дополнительно:

– проверяйте наличие и надежность крепления металлической защитной сетки на облучатель;

– убедитесь, что облучатели расположены на высоте не меньше, чем 0,5 м от пола (легковоспламеняющейся подстилки);

– придерживайтесь установленного режима работы установки.

3.4.26. Работнику не разрешается:

– включать (выключать) рубильник, если возле него отсутствуют диэлектрический коврик или подставка;

– во время работы установки касаться арматуры ламп, проверять состояние креплений, контактов и т.п.;

– брать руками ртутно-кварцевую лампу за ее стеклянную часть;

– смотреть на работающие ртутно-кварцевые лампы даже в защитных очках;

– оставлять без надзора работающую установку.

3.4.27. Перед выпасом и выгулом животных совместно с зооветеринарными работниками осмотрите животных и отделите больных, изможденных и слабых. При необходимости проведите обрезание копыт, ветеринарную обработку и санитарную стрижку животных (обстричь шерсть вокруг глаз, вымени и в паху задних ног).

3.4.28. Ознакомьтесь с маршрутом перегона животных на пастбище и уточните опасные участки дороги.

3.4.29. Перегонять животных через железнодорожный путь разрешается только во время открытия железнодорожного переезда и в светлое время суток.

3.4.30. Перегоняйте животных через автомобильные дороги и магистрали в местах, где видимость подвижных транспортных средств должна быть не меньше 1 км в обе стороны от места перегона.

3.4.31. Перед началом перегона через железнодорожные и автомобильные дороги разделите отары на группы такой численности, чтобы была обеспечена безопасность перегона животных.

3.4.32. Перегоняйте отары по автомобильным дорогам только в светлое время суток с правого края дороги.

3.4.33. Во время приближения к отаре тихо окликните животных, чтобы не вызвать в них стрессового состояния.

3.4.34. Внимательно наблюдайте за погодой. При приближении грозы перегоняйте отару в заранее установленное место или в помещения. В зимний период при усилении ветра, при снегопаде и существенном понижении температуры овец подгоните к овчарне и, при необходимости, загоните в помещения.

3.4.35. Во время выпаса животных с использованием электроограждения соблюдайте такие требования безопасности:

– возле электропроводов должны быть знаки безопасности “Осторожно! Электрическое напряжение”;

– не подключайте электроограждение к источнику снабжения напряжением больше 6 В, а также в электрическую сеть, которая предназначена для освещения;

– подключайте электроограждение к аккумуляторным батареям только после проверки исправности электропульсатора и присоединения его к верхнему проводу;

– не открывайте крышку электропульсатора, если он находится под напряжением;

– не касайтесь проводов электроограждения, которые находятся под напряжением (особенно в сырую погоду и после дождя).

3.4.36. Во время выпаса овец и коз используйте только таких собак, у которых выработаны общие и специальные привычки.

3.4.37. Ловите животных быстрым и точным движением герлиги за заднюю ногу, чтобы не распугать других животных отары.

3.4.38. Для профилактики заболевания животных:

– не допускайте в отару посторонних людей и животных (собак);

– придерживайтесь режима отарного изолированного содержания животных;

– своевременно убирайте трупы сдохших животных и закапывайте их в скотомогильнике;

– срочно сообщите руководителю работ о каждом случае заболевания, падежа и абортования животных.

3.4.39. Не заходите и не допускайте животных в зону, обработанную пестицидами. Граница зоны определяется по установленным запретным знакам.

3.5. Стрижка животных

3.5.1. Подайте условный сигнал и убедитесь в безопасности пуска агрегата для стрижки для всех работающих пункта.

3.5.2. При включении рубильника, вилки в электророзетку, нажиме на кнопки пускового оборудования не касайтесь металлических частей электроустановок.

3.5.3. Работники, выполняющие стрижку, точильщики во время работы должны стоять на сухих, чистых деревянных щитах, решетках или на диэлектрических резиновых ковриках. Не работайте во влажном помещении, на сыром или земляном поле, а также без обуви.

3.5.4. Включайте и выключайте машинку для стрижки без нагрузки. Не включайте машинку для стрижки, которая лежит на столе или подвешена на крюку.

3.5.5. Неработающую машинку для стрижки подвешивайте стригущей парой вверх, пухочес убирайте со стола и подвешивайте на специальный крючок.

3.5.6. Не стригите животных неотрегулированной машинкой, которая имеет гребенку с острыми колючими зубцами или с тупой резальной парой. Во время стрижки следите за левым зубом гребенки для того, чтобы не травмировать себе руку.

3.5.7. Во время стрижки зубцы гребенки слегка прижимайте к коже животного.

3.5.8. За одно движение машинки простригайте, по возможности, длинную полоску – это ускорит стрижку животного и уменьшит перестриг шерсти.

3.5.9. Баранов, козлов и коз перед стрижкой (вычесыванием пуха) обязательно фиксируйте. Опытным стригальщикам разрешается не фиксировать.

3.5.10. Перед включением точильного аппарата наденьте защитные очки. Абразивную пасту наносите на диск щеткой с левой стороны по вращению диска, избегая ее попадания на лицо и в глаза. Не работайте на точильном аппарате в таких случаях: при торцовом биении диска, при нарушении прямолинейности вращения диска, при правом вращении диска, на режимах, которые не соответствуют положению рукоятки (при положении рукоятки “обработка диска” не проводите затачивание ножей, а при положении рукоятки “затачивание ножей” не проводите обработку диска).

3.5.11. Прессование шерсти проводите, согласовывая свои действия с другими работниками, придерживаясь требований безопасности:

– загрузку камеры пресса шерстью, обвязывание проводом и упаковку паков проводите только в рукавицах;

– во время перемещения прессовочной плиты или прессовочной камеры не становитесь на раму пресса, не опирайтесь на защитные кожухи, не открывайте крышку загрузочного люка;

– загрузку камеры шерстью, паковку паков и ее выталкивание проводите только при отключенном электродвигателе;

– во время обвязывания паков проводом крепко удерживайте его концы, которые могут спружинить и травмировать вас или других работников;

– при выключении электродвигателя гидронасоса или внезапном прекращении подачи электроэнергии рычаги управления переведите в нейтральное положение;

– во время загрузки паков шерсти в транспортные средства не стойте под кран-балкой и паками шерсти.

3.5.12. Осмотрите конвейер (транспортер) шерсти, при необходимости, отрегулируйте натяжение ленты. Перед его пуском в работу подайте условный сигнал, убедитесь в безопасности других работников. Во время работы не касайтесь и не опирайтесь на ленту транспортера.

3.6. Уход за конями

3.6.1. Придерживайтесь установленных режимов и распорядка дня, что содействует воспитанию у коней спокойного и послушного норова.

3.6.2. Во время подхода к коню и входе в денник отзовите спокойным, властным голосом. Подходите к коню спереди или сбоку. Не кричите на коня, не раздражайте, не бейте, не осаждайте резко назад. Грубое обращение может вызвать у коня резкие защитные движения, которые могут привести к травмированию.

3.6.3. Во время надевания уздечки или недоуздка будьте осторожны, следите, чтобы при застегивании пряжек уздечки удила не резали губы, а недоуздок не давил на лицевую часть головы.

3.6.4. Убирайте денники и станки, замену подстилки проводите при отсутствии на ней животных.

3.6.5. Работая с метлой, лопатой или вилами, не допускайте удара ими по коню, так как это может вызвать соответствующее движение коня и травмировать вас.

3.6.6. Чистите коня только после привязывания его к коновязи или к кольцу в стене, а норовистого коня – после привязывания на развязках.

Во время чистки находитесь сбоку коня в полуоборота к нему и следите за его поведением. Не применяйте грубых способов чистки, которые беспокоят животных. Скребницу используйте только во время очистки щетки.

3.6.7. Кормление и поение животных осуществляйте только со стороны кормового прохода.

3.6.8. Прежде, чем вывести коня из денника, полностью откройте дверь, предварительно закрыв дверь сопредельных денников. Не находитесь в это время в дверях или возле них.

Выводить из помещения жеребцов, норовистых коней и молодняк необходимо вдвоем в специальных уздечках и на выводных латцах длиной не меньше 2 м, а жеребцов-плодников и пробников – с помощью латцев длиной не меньше 5 м. Разрешается выводить спокойных животных одному работнику с применением чембуров длиной не меньше 3 м.

3.6.9. Во время проведения коней одного за другим расстояние между ними должно быть не меньше 5 м. Не разрешается встречное проведение коней в коридорах, дверях.

3.6.10. Заведя коня в денник, поверните его головой к двери, после этого снимите уздечку или недоуздок и надежно закройте дверь.

3.6.11. Соблюдайте особую осторожность во время первых посещений кобылы, которая ожеребилась. Во время оказания послеродовой помощи кобыле или жеребенку в деннике держите кобылу за недоуздок.

3.6.12. К ручному спариванию допускаются только оповодженные кобылы. Во время спаривания на кобылу наденьте шлею для случки. Во время спаривания подсосной кобылы жеребенка держите на виду у кобылы.

3.6.13. Не разрешается:

– одновременно выводить на прогулку кобыл и жеребцов-плодников;

– садиться на коня в конюшне, въезжать верхом в конюшню;

– наматывать поводки на руку во время обслуживания коней;

– ездить на слепых, больных и освобожденных от работы ветеринарным работником животных;

– допускать сосредоточение или встречное проведение животных в коридорах, дверях или возле них;

– спать ли отдыхать в денниках и станках, в которых находятся кони.

3.6.14. Перед проездом коней проверьте правильность седловки, прочность подпруг и путлищ.

Проезд животных проводите только на манеже или на выровненной очищенной площадке. Не допускается проезд коней по обледенелой земле.

3.6.15. Объездку коней осуществляйте в местах, отдаленных от зданий, где нет поблизости каких-нибудь препятствий (канав, оврагов, заграждений и т.п.).

3.6.16. Во время объездки коня сначала приучите его к тому, чтобы он не боялся человека, проходил через раскол, ходил за поводом, привыкал к чистке.

3.6.17. Езда в седле допускается только в обуви, которая свободно входит в стремена. Не разрешается вкладывать ноги в путлища. Седло для табунщика должно быть оборудовано подпругами и седельным троком, а в горной местности – подперсьями и подхвостниками, перед посадкой на коня подпруги в седле должны быть проверены и подтянуты.

3.6.18. На коней, которые имеют привычку теснить идущего рядом коня, надевайте уздечку с наглядными щитками.

3.6.19. Езда на конах, которые очень тянут голову вперед или назад, допускается только с мартингалами.

3.6.20. Во время движения рядом на общей дорожке наездники должны строго выдерживать боковой интервал не меньшее 1 м.

3.6.21. Расчистку копыт у коней проводите в станке, подковку – в просторном и светлом помещении, в дворе, но ни в коем случае не в денниках.

3.6.22. Ножи, копытные клещи храните в отведенном для этого месте.

3.6.23. Перед повалом коня осмотрите место, убедитесь в отсутствии неровностей и посторонних предметов. Повал осуществляйте по команде руководителя повала, четко и своевременно выполняйте его указания.

3.6.24. Не завязывать бечевку для повала “мертвым” узлом.

3.6.25. Работу с поваленным коном проводите со спины, держа голову прижатой к земле. По окончании работы сначала освободите от пут ноги и только после этого голову коня.

3.6.26. Клеймение коня проводите в фиксационных станках; чтобы животное не могло лечь, его следует зафиксировать с помощью поперечных перекладин.

3.6.27. При клеймении горячим способом длина рукоятки клейма должна быть не меньше 50 см, ручку клейма во время работы держите, используя рукавицы.

3.6.28. При клеймении жидким азотом брюки не заправляйте в сапоги, руки защищайте кожаными рукавицами, которые легко снимаются с рук.

3.6.29. Выпас коней ночью, а также при неблагоприятных погодных условиях осуществляйте не меньше, чем двумя дежурными конюхами.

3.7. Работа на гужевом транспорте

3.7.1. Размещайте и закрепляйте груз так, чтобы он не создавал опасности переворачивания, не создавал неудобства в управлении животными, не закрывал освещение или катафотов, номерных знаков, а также чтобы давал возможность другим участникам движения видеть сигналы, которые подает рукой ездовой.

3.7.2. Перед началом загрузки привяжите животных или держите за уздечку, под колеса подложите тормозные башмаки.

3.7.3. Не находитесь на телеге, санях во время погрузки (разгрузки) грузов механическими средствами, при этом коней держите за уздечку, стоя сбоку.

3.7.4. Во время складирования груза на телеги (сани) соблюдайте такие правила:

– грузы, выступающие над бортами, привязывайте крепкими бечевками;

– бочки, ящики укладывайте вплотную, чтобы они не могли перемещаться;

– пылевидный груз укрывайте брезентом и т.д.

3.7.5. Телеги с лесоматериалами, искусственными тяжелыми грузами и грузами с большим  объемом по габаритам перед транспортированием надежно связывайте тросом или веревкой и закрепляйте специальными стойками или клиньями.

3.7.6. При ручных грузовых работах с грузами круглой формы (бревна, балки, бочки и т.п.) применяйте деревянные накаты, на концах они должны быть оборудованы крючками для надежного закрепления их на телеге. Грузовые канаты должны быть без узлов и надрывов, по прочности соответствовать массе поднимаемого груза

3.7.7. Во время ручной погрузки соломы (сена) разборку стога вести так, чтобы не получалось нависающих козырьков.

3.7.8. При перевозке соломы (сена) не находитесь на телеге (санях).

На спусках не разрешается:

– идти впереди телеги, а также садиться на нее;

– поддерживать или подпирать телегу руками;

– наматывать вожжи на руки, привязывать их к телеге (саням).

3.7.9. Переезжать реки и водоемы вброд можно только при обозначенном и подготовленном съезде и броде в местах с каменистым или песчаным дном.

3.7.10. Во время заезда на паром и съезда с него следует вести коня за уздечку. Не отходите от коней во время движения парома.

3.7.11. Во время движения гужевого транспорта группой по ровным грунтовым или снеговым дорогам, а также по путям с незначительным спуском придерживайтесь разрывов по обычным дорогам 1,5-2 м, а по гололедице – 5 м.

3.7.12. Не передвигайтесь по речкам и озерам зимой при толщине льда меньше 18 см, на расстоянии меньше 10 м от проруби.

3.7.13. По дорогам общего пользования движение гужевого транспорта разрешается только в один ряд на расстоянии не больше 1 м от края дороги до правого колеса. Выезд на большее расстояние допускается только для объезда препятствия и для поворота по левую сторону или разворота, но с  соблюдением правил дорожного движения. Допускается движение по обочине, если это не создает препятствия пешеходам.

3.7.14. Во время выезда телеги (саней) со второстепенной дороги в местах с ограниченным обзором ездовой должен вести животного за уздечку.

3.7.15. Ездовому не разрешается:

– оставлять животных на дороге без надзора;

– переезжать железную дорогу в неустановленных местах, а также при запрещенном сигнале светофора и при закрытом шлагбауме.

3.8. Погрузка, разгрузка и транспортирование животных

3.8.1. Погрузку животных в железнодорожные вагоны проводите только со специальных площадок, а погрузку на автомашины – с площадок, сделанных возле животноводческих ферм хозяйств. Не разрешается грузить животных в неисправные автомашины и с неисправных площадок или с подмостков с установлением ненадежных трапов.

3.8.2. Не грузите животных в грязные вагоны. Для погрузки животных должны подаваться только вымытые вагоны, а для погрузки племенных – вымытые и продезинфицированные.

3.8.3. Не грузите в один вагон одновременно разных животных (коров и коней, коров и телят. И особенно бугаев-плодников вместе с коровами).

3.8.4. Не загружайте вагоны свыше предназначенной нормы. Для двухосных вагонов норма загрузки должна составлять не больше:

а) большой рогатый скот – от 8 до 12 голов, в зависимости от возраста и веса животных;

б) молодняк большого рогатого скота – от 12 до 14 голов;

в) телята – от 18 до 25 голов, в зависимости от возраста;

г) овцы и козы – от 40 до 55 голов;

д) свиньи весом до 80 кг  – от 25 до 30 голов;

е) свиньи весом от 80 кг до 100 кг – от 22 до 25 голов;

ж) свиньи весом от 100 кг до 150 кг – от 14 до 22 голов;

з) свиньи весом 200 кг – от 10 до 14 голов;

и) кони – не больше 8 голов.

3.8.5. Погрузку животных на автотранспорт проводите только через задний борт автомашины с площадок, оборудованных для этих целей. Во время погрузки животных под колеса автомашины поставьте упоры.

3.8.6. Перевозите большой рогатый скот и коней на крепкой привязи, а бугаев-плодников – на дополнительной привязи с помощью специального ошейника.

3.8.7. Не грузите скот на автомашины с неисправным кузовом и без нашивки бортов на высоту в зависимости от размеров нагружаемого скота.

3.8.8. При заболевании скота разрешается грузить его только с разрешения специалиста ветеринарно-санитарной службы.

3.8.9. Проверьте состояние площадки, трапов, крепление ограждений, перекидных щитов и решеток вагонов.

3.8.10. Перед разгрузкой животных из вагонов сначала осмотрите площадку и освободите ее от посторонних предметов.

3.8.11. Не приступайте к разгрузке скота без обследования его специалистом ветеринарно-санитарного надзора.

3.8.12. Выгруженный из железнодорожных вагонов скот отгоните на приготовленную площадку с надежной изгородью.

3.8.13. Не загоняйте коров, овец, свиней в общий загон без перегородок.

3.8.14. Не оставляйте выгруженный скот без надзора.

3.8.15. Во время перегрузки животных из вагона в вагон, из автомашины в автомашину соблюдайте те же правила, что и при их погрузке и разгрузке.

3.8.16. Не разжигайте огонь возле погрузочных площадок ближе 50 м.

3.8.17. Во время транспортирования скота в дороге не находитесь вместе с животными в кузове автомобиля.

3.8.18. При заболевании животных или отказе их от корма и воды при перевозке в железнодорожных вагонах заявите об этом начальнику станции для сообщения ближайшим по пути проезда ветеринарно-санитарным участкам для выполнения необходимых мероприятий.

3.8.19. Очищайте вагоны только на остановках и в местах, указанных начальником станции.

3.8.20. При перевозке животных автотранспортом дно кузова посыпьте тирсом, половой или измельченной соломой.

3.8.21. Во время перегона животных не стойте на пути перемещения животных, не заходите в середину движущейся группы, остерегайтесь агрессивных животных.

4. Требования безопасности после окончания работы

4.1. Уберите рабочее место. Очистите инструмент, инвентарь, устройства и положите в отведенное место.

4.2. Снимите и приведите в порядок спецодежду и средства индивидуальной защиты и сдайте их на хранение.

4.3. Помойте руки и лицо теплой водой с мылом.

4.4. При сдаче смены сообщите сменщику о техническом состоянии оборудования и расскажите об особенностях выполнения работы.

4.5. Сообщите руководителю работ обо всех неполадках, подмеченных в процессе работы, и принятых мерах по их устранению.

4.6. Вместе с принимающим смену осмотрите животных, стойла, привязь. Убедитесь в наличии и исправности инвентаря, оборудования, поголовья животных. Обратите внимание сменщика на поведение животных и сдайте дежурство. Сделайте соответствующие записи в журнале.

5. Требования безопасности в аварийных ситуациях

5.1. Во время аварии или при возникновении пожара для вывода животных из помещения используйте струи воды, электропогонщики, щиты. Не стойте на пути движения животных (в дверях, проходах).

5.2. Во время эвакуации коней из помещения пользуйтесь струей воды, деревянными щитами. При этом не стойте на пути движения животных. При возможности, наденьте на коня уздечку, набросьте на голову попону и выведите в безопасное место.

5.3. Для эвакуации овец из помещения при пожаре используйте выходы, которые находятся за пределами интенсивного горения. При их отсутствии пробейте выходы в стенах или изгороди. В первую очередь выведите барана, а потом – остаток овец. Животных загоняйте в места, откуда они не смогли бы возвратиться в горящее помещение.

5.4. При возникновении пожара в помещении отключите систему вентиляции, сообщите в пожарную охрану, руководителю работ и примите меры по ликвидации пожара.

5.5. В случае возникновения пожара прекратите погрузку (разгрузку) животных. Используя багры, откройте боковые и задние двери скотовоза, уберите перегородки или отвяжите животных и выведите их из автомашины с помощью электростеков, кнутов, после чего приступите к тушению пожара.

5.6. При поражении электрическим током как можно скорее освободите потерпевшего от его действия.

5.7. Если у бугая-плодника проявляются отрицательные реакции по отношению к скотоводу, необходимо заменить одежду. Буйное поведение может утихнуть, если животного перевести на новое место или сменить присматривающего за ним рабочего.

5.8. В случае резко выявленной непокорности бугая-плодника (нападение на скотовода) следует пресечь его энергичным нажимом на носовое кольцо.

5.9. При травмировании работников прекратите работу, по возможности устраните или нейтрализуйте источник опасности и окажите доврачебную помощь, сообщите в медицинское учреждение, руководителю работ.

5.10. При несчастном случае:

– окажите первую помощь пострадавшему;

– сообщите администрации;

– не оставляйте потерпевшего без надзора до прибытия врача или отправьте в больницу.

_______________________  ________________  _________________

(должность руководителя        (личная подпись)   (фамилия, инициалы)

подразделения

/организации/ - разработчика)


СОГЛАСОВАНО:

Руководитель (специалист)

службы охраны

труда предприятия                ______________  _______________

(личная подпись) (фамилия, инициалы)

Юрисконсульт                      ______________  _______________

(личная подпись) (фамилия, инициалы)

Главный технолог                  ______________  _______________

(личная подпись) (фамилия, инициалы)